Direkt zum Inhalt Direkt zur Hauptnavigation

Online Catalogue (Current Auction)

 
LotArt. Nr.DescriptionResultStarting priceResult / Starting priceResult / PriceMy BidEstim. PriceBuying price

Auction 396 - part 1  -  13.11.2023 15:00
Die Sammlung Dr. W. R., Teil 7 und 8

Page 1 of 6 (266 Lots total)
Lot 1001
Æ, 1st century BC, Spanish mint not yet identified with certainty (Castulo?), Magistrate P. Coelius, 23 mm, 6.74 g. M POP–ILLI [M F], laureate male head r.//STA – RE · F (around)/ P · COE · (in exergue), bull on groundline r. Burgos 731; Calicó 399; RPC –.
Good very fine

Ex Peus Nachf. Auction 323, Francfort a. M. 1988, lot 660; ex Münzen und Medaillen AG Fix Price List 534, Basel 1990, lot 534; ex Peus Nachf. Auction 328, Francfort a. M. 1990, lot 8; ex Auctiones AG Auction 27, Basel 1996, lot 477 and ex Rauch Fernauktion 5, Vienna 2001, lot 216.

Since only the portrait of M(arcus) Popillius is reproduced on the obverse of the coin, P(ublius) Coelius mentioned on the reverse is probably not his colleague. It is possible that this urban coin from Spain honours a Roman office holder. The legend STA RE F (or E?) cannot be resolved with certainty.

From the middle of the 4th century BC, the plebeian gens of the Popillii gained importance in the Roman state. This is especially true for the family branch of the Popillii Laenates. We know of a M(arcus) Popillius (Laenas) who was governor of the province of Hispania citerior in 139-137 BC. Apparently the Porta Popillia in Carthago nova was named after him (cf. RE XXII,1 (1953) 60 f. s.v. Popillius 22 (Ziegler, K.); Broughton, T. R. S.: The magistrates of the Roman Republic I, New York 1951/1952, 481 a. 139 BC and 484 a. 138 BC; CIL II 3426/ILS 5333), so it can be assumed that he had a greater significance for some cities in Spain and that a municipal magistrate commemorated him during the late Republic.

Da nur das Portrait des M(arcus) Popillius auf der Vorderseite der Münze wiedergegeben ist, dürfte es sich bei dem auf der Rückseite genannten P(ublius) Coelius nicht um einen städtischen Amtskollegen des auf der Vorderseite der Münze Dargestellten handeln. Möglicherweise wird mit dieser städtischen Münze aus Spanien ein römischer Amtsträger geehrt. Die Legende STA RE F (oder E?) lässt sich nicht sicher auflösen.

Seit der Mitte des 4. Jahrhunderts v. Chr. gewann die plebejische Gens der Popillii im römischen Staat an Bedeutung. Das gilt insbesondere für den Familienzweig der Popillii Laenates. Wir wissen von einem M(arcus) Popillius (Laenas), der 139-137 v. Chr. Gouverneur der Provinz Hispania citerior war. Offensichtlich nach ihm wurde die Porta Popillia in Carthago nova benannt (vgl. RE XXII,1 (1953) 60 f. s.v. Popillius 22 (Ziegler, K.); Broughton, T. R. S.: The magistrates of the Roman Republic I, New York 1951/1952, 481 a. 139 BC and 484 a. 138; CIL II 3426/ILS 5333), so dass davon auszugehen ist, dass er für einige Städte Spaniens eine größere Bedeutung hatte.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; HISPANIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1002
Æ, circa 43-36 BC or later, uncertain mint (Hispania Ulterior?), Praefectus Cn. Statilius Libo, 22 mm, 6.53 g. CN · STATI · IIRO [PRAEF], bare head of Libo r.//SACERDOS, patera and praefericulum set on groundline. Banti/Simonetti VIII 35 bis (erroneously assigned to Agrippa); Burgos 587; RPC 483.
Very fine

Ex Triton III, New York 1999, lot 730.

Cn. Statilius Libo has repeatedly been associated with the deduction of a colonia to Carthago Nova in 42 BC, i.e. at a time when the triumvir M. Aemilius Lepidus commanded Spain. P. P. Ripollès (Las acuñaciones provinciales romanas de Hispania, Madrid 2010, 294 no. 483) relying on M. M. Llorens (La emisión de Cn. Stati. Libo praef., in: Saguntum 22, Valencia 1989, 319-342), assigns the coin to an unidentified Spanish mint.

Since Cn. Statilius Libo on this coin is called a praefectus, he is most likely a praefectus coloniae deducendae, i.e. an agent of the triumvir Lepidus who had been entrusted with this task by him (on praefecti in that function cf. in particular Kremydi-Sicilianou, S.: Quintus Hortensius Hortalus in Macedonia (44-42 BC), Tekmeria 4, 1998/99, 67).

Cn. Statilius Libo wurde immer wieder mit der Deduktion einer Colonia nach Carthago Nova im Jahre 42 v. Chr. in Verbindung gebracht, d.h. in einer Zeit als M. Aemilius Lepidus als Triumvir über Spanien gebot. P. P. Ripollès (Las acuñaciones provinciales romanas de Hispania, Madrid 2010, 294 Nr. 483), der sich auf M. M. Llorens (La emisión de Cn. Stati. Libo praef., in: Saguntum 22, Valencia 1989, 319-342) stützt, weist die Münze einer nicht identifizierten spanischen Münzstätte zu. Da Cn. Statilius Libo auf der Münze als praefectus bezeichnet wird, dürfte es sich bei ihm am ehesten um einen praefectus coloniae deducendae handeln, d.h. um einen Beauftragten des Triumvirn Lepidus, der von ihm mit dieser Aufgabe betraut worden war; zum praefectus vgl. dazu insbesondere Kremydi-Sicilianou, S.: Quintus Hortensius Hortalus in Macedonia (44-42 BC), Tekmeria 4, 1998/99, 67.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; HISPANIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1003
Æ As, 8-3 BC, LUGDUNUM, Legatus Augusti pro praetore Publius Quinctilius Varus (AD 7-9), 27 mm, 7.89 g. [CAESAR] – [P]O[NT] MA[X], laureate head of Augustus r., several cuts//[ROM ET AVG], Ara Lugdunensis, several cuts, two rectangular countermarks: AVG and VAR (VAR in ligature). BMC 549; Coh. 240; RIC² 230; countermark: Werz Typ 53.17 and 227.
Very rare countermark Coin: Several cuts on obverse and reverse, fine; countermarks: Very fine

Acquired at the booth of a bouqiniste in Paris in May 1975.

The Gaulish town of Lugdunum, today Lyon (city of Lug; dunum = English ’town’, German ’Zaun’) had been transformed into a colonia by an officer of Caesar, Lucius Munatius Plancus, and named after him Colonia Copia Felix Munatia Lugdunum. It quickly developed into the centre of all of Gaul. A mint was established there, which was entitled to mint imperial money alongside the mint in Rome. In the years 40-37 and 20-18 BC, Augustus' confidant and son-in-law Agrippa improved the road system of Gaul and made Lugdunum the traffic hub of the three Gaulish provinces (Belgica, Lugdunensis, Aquitania). In 16-13 BC, Augustus resided in Lugdunum, and the colonia was renamed Colonia Copia Augusta Lugdunum. From 12 BC, Lugdunum was the seat of the Gallic Diet; a large altar was erected there at that time in honour of the goddess Roma and Augustus.

In AD 7-9 Publius Quictilius Varus was governor in Germania, but was lured into a trap by the Cheruscan Arminius and perished together with the three legions he commanded in the battle in the Teutoburg Forest.

Das gallische Städtchen Lugdunum (Stadt des Lug; dunum = engl. town, deutsch Zaun) war von einem Offizier Caesars, Lucius Munatius Plancus, in eine Colonia umgewandelt worden: Colonia Copia Felix Munatia Lugdunum; sie entwickelte sich zum Zentrum ganz Galliens. Dort wurde eine Münzstätte etabliert, die neben Rom berechtigt war, Reichsgeld zu prägen. In den Jahren 40-37 und 20-18 v. Chr. verbesserte Augustus’ Vertrauter und Schwiegersohn Agrippa das Straßensystem Galliens und machte damit Lugdunum zum Verkehrsmittelpunkt Galliens. 16-13 v. Chr. residierte Augustus in Lugdunum, und die Colonia wurde in Colonia Copia Augusta Lugdunum umbenannt. Seit 12 v. Chr. war Lugdunum der Sitz des gallischen Landtags; dort wurde damals ein großer Altar zu Ehren der Göttin Roma und des Augustus errichtet.

7-9 n. Chr. war Publius Quinctilius Varus der Statthalter in Germanien, wurde aber von dem Cherusker Arminius in eine Falle gelockt und kam zusammen mit den drei Legionen, die er kommandierte, in der Schlacht im Teutoburger Wald um.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; GALLIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1004
Æ As, 8-3 BC, LUGDUNUM, Numonius Vala, Legate of Quinctilius Varus (AD 7-9), 26 mm, 10.07 g. CAESAR – [PON]T MAX, laureate head of Augustus r., rectangular countermark C VAL (VAL in ligature)//ROM ET AVG, Ara Lugdunensis. Bech Coll. 8; BMC 549; BN 1538; Pangerl Coll. 45; RIC² 230; Coh. 240; countermark: Werz Typ 80.4.
Countermark: RR Coin: Fine; countermark: Nearly very fine

Ex Jacquier 37, Kehl am Rhein 2012, lot 219.

R. Wolters (C. Numonius Vala und Drusus. Zur Auflösung zweier Kontermarken augusteischer Zeit, Germania 73, 1995, 145-150) has convincingly argued that this counterstamp originates from C. Numonius Vala, who was a legate of the unfortunate Varus administrating Germania between AD 7 and 9. The Numonii obviously came from the area of Paestum or from Paestum itself (Granino Cecere, M. G.: I Numonii Valae e l'Ager Tiburtinus, Epigraphica 49, 1987, 219-227). The father of this Numonius is attested as a moneyer in Rome (Crawford, M.: Roman Republican Coinage, Cambridge³ 1987, 522 f. Nr. 514). C. Numonius Vala was privileged to get to know Egypt’s antiquities in 2 BC, whether in the service of Augustus or as a private traveller is unknown. In any case, he left a visitor's inscription in the Temple of Isis at Philae (cf. RE XVII,2 (1937) 1461-1462 s. v. Numonius 2 (von Petrikovits, H.)). Apparently Vala commanded larger military units under the supreme command of Varus. This coin probably originates from a monetary gift made by Vala to soldiers under his command. For this purpose, coins of the Lugdunum type I were provided with this rectangular counterstamp. We do not know how large the donative was, but not very many coins with this counterstamp have survived. In the Battle of the Teutoburg Forest, C. Numonius Vala did not cut a good figure. The historian Velleius Paterculus reports (II 119,4) that during the fight in the Teutoburg Forest Vala fled with the horsemen he commanded and tried to reach the Rhine. This flight, however, earned him nothing but a bad reputation, because he was slain in the flight.

R. Wolters (C. Numonius Vala und Drusus. Zur Auflo¨sung zweier Kontermarken augusteischer Zeit, Germania 73, 1995, 145-150) hat überzeugend dargelegt, dass dieser Gegenstempel von C. Numonius Vala herrührt, der ein Legat des unglücklichen Varus in Germanien war. Die Numonii stammten offensichtlich aus der Gegend von Paestum oder aus Paestum selbst (Granino Cecere, M. G.: I Numonii Valae e l'Ager Tiburtinus, Epigraphica 49,1987, 219-227). Der Vater dieses Numonius ist als Münzmeister in Rom bezeugt (Crawford, M.: Roman Republican Coinage, Cambridge³ 1987, 522 f. Nr. 514). C. Numonius Vala war es offensichtlich vergönnt, im Jahre 2 v. Chr. Ägypten kennenzulernen, ob im Dienst des Augustus oder als Privatreisender ist unbekannt. Jedenfalls hinterließ er im Isistempel von Philae eine Besucherinschrift (vgl. RE XVII,2 (1937) 1461-1462 s. v. Numonius 2 (von Petrikovits, H.)). Offensichtlich kommandierte Vala unter dem Kommando des Varus größere Militäreinheiten. Diese Münze dürfte von einem Geldgeschenk des Vala an ihm unterstehende Soldaten stammen. Dazu wurden Münzen vom Lugdunum-Typus I mit diesem rechteckigen Gegenstempel versehen. Wie groß das Donativ war, wissen wir nicht, doch sind nicht sehr viele Münzen mit diesem Gegenstempel erhalten. In der Schlacht im Teutoburger Wald machte C. Numonius Vala keine gute Figur. Der Historiker Velleius Paterculus berichtet davon (II 119,4), dass bei den Kämpfen im Teutoburger Wald Vala mit den Reitern, die er kommandierte, floh und den Rhein zu erreichen suchte. Diese Flucht brachte ihm aber nichts als einen üblen Ruf ein, denn er wurde bei der Flucht erschlagen.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; GALLIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1005
Æ, reign of Augustus, 27 BC-AD 14, LILYBAION, Proconsul Q. Terentius Culleo, 24 mm, 10.02 g. CAESAR – AVGVSTVS, bare head r.//Q · TERENTIO · CVLLEONE [PROCOS LILVB], laureate head of Apollo r. Calciati 16; RPC 657; SNG ANS 284.
Very fine

Ex Collection Righetti II, Auctiones AG 29, Basel 2003, lot 97.

The Carthaginians had founded Lilybaion in 397/396 BC in place of the destroyed Motye today being a centre of tourism. After its foundation Lilybaion quickly developed into an important port that served as the starting point for sea voyages from Sicily to Africa. After the 1st Punic War, the city became Roman in 241 BC. One of the two Roman quaestors of Sicily, who collected taxes for Rome, resided there. One of them was Cicero, who officiated there in 75 BC. Lilybaion was raised to the status of municipium under Augustus at a date unknown to us (CIL X 2, no. 7223), and to colonia under Septimius Severus (CIL X 2, no. 7205). In the Middle Ages the city was renamed Marsala, cf. Ruggieri, G. A.: Motya and Lilybaeum, Archaeology 10, 1957, 131-136, esp. 133: 'When the Saracens came they baptized it Marsa-Allah (port of God, whence comes its present name of Marsala); the Normans and all the others came too, bringing a strange mixture of civilization and barbarism, destroying and reconstructing and always wiping out the past. The passage of time and people has not succeeded completely in triumphing over ancient Lilybaeum: today there still come to light streets, columns, mosaics, villas, all glorious traces of a great civilization.'

The governorship of Quintus Terentius Culleo (Klein, J.: Die Verwaltungsbeamten der Provinzen des römischen Reichs bis auf Diocletian. I,1 Sicilien und Sardinien, Bonn 1878, 95 f. no. 97; RE V A1 (1934) 654-655 s. v. Terentius 45 (Fluss, M.); Forni, G.: Sui proconsoli della Sicilia in età imperiale, Historia 36, 1987, 342 no. 3) is only known from this coinage of the city of Lilybaion. Even today, the proconsul‘s identity cannot be determined exactly. What is certain is that he was in office during the reign of Augustus. The most likely reason for the minting of this coin was the elevation of the city of Lilybaion to a municipium, i.e. a city whose inhabitants possessed Roman citizenship. Since the name of the governor appears in the temporal ablative (Quinto Terentio Culleone pro consule), the name is supposed to give only a dating, but not to be a direct festive tribute, which should have appeared in the dative. On the other hand, he is still considered worthy of a mention, perhaps because he made an effort to raise the status of the city. Acording to these coins, Apollo was the tutelary deity of Lilybaion.

Die Karthager hatten Lilybaion 397/396 v. Chr. an der Stelle des zerstörten Motye gegründet, das heute ein Zentrum des Tourismus ist. Nach seiner Gründung entwickelte sich Lilybaion schnell zu einem wichtigen Hafen, der als Ausgangspunkt für Seereisen von Sizilien nach Afrika diente. Nach dem 1. Punischen Krieg wurde die Stadt 241 v. Chr. römisch. Einer der beiden römischen Quästoren Siziliens, die für Rom Steuern eintrieben, residierte hier. Einer von ihnen war Cicero, der dort 75 v. Chr. amtierte. Lilybaion wurde unter Augustus zu einem uns unbekannten Zeitpunkt zum municipium erhoben (CIL X 2, Nr. 7223) und unter Septimius Severus zur colonia (CIL X 2, Nr. 7205). Im Mittelalter wurde die Stadt in Marsala umbenannt, vgl. Ruggieri, G. A.: Motya and Lilybaeum, Archaeology 10, 1957, 131-136, insb. 133 (Übersetzung durch J. Nollé): 'Als die Sarazenen kamen, tauften sie sie Marsa-Allah (Hafen Gottes, daher der heutige Name Marsala); die Normannen und alle anderen kamen auch und brachten eine seltsame Mischung aus Zivilisation und Barbarei mit, zerstörten und bauten wieder auf und löschten die Vergangenheit immer aus. Dem Lauf der Zeit und den Menschen ist es nicht gelungen, das antike Lilybaeum gänzlich zu besiegen: Noch heute sind Straßen, Säulen, Mosaike, Villen, alle glorreichen Spuren einer großen Zivilisation zu sehen.'

Die Statthalterschaft des Quintus Terentius Culleo (Klein, J.: Die Verwaltungsbeamten der Provinzen des römischen Reichs bis auf Diocletian. I,1 Sicilien und Sardinien, Bonn 1878, 95 f. no. 97; RE V A1 (1934) 654-655 s. v. Terentius 45 (Fluss, M.); Forni, G.: Sui proconsoli della Sicilia in età imperiale, Historia 36, 1987, 342 no. 3) ist nur von dieser Münzprägung aus der Stadt Lilybaion bekannt. Die Identität des Prokonsuls lässt sich auch heute noch nicht genau bestimmen. Sicher ist, dass er während der Regierungszeit des Augustus im Amt war. Der wahrscheinlichste Grund für die Prägung dieser Münze war die Erhebung der Stadt Lilybaion zu einem municipium, d. h. zu einer Stadt, deren Einwohner das römische Bürgerrecht besaßen. Da der Name des Statthalters im temporalen Ablativ steht (Quinto Terentio Culleone pro consule), ist davon auszugehen, dass der Name nur eine Datierung angibt, nicht aber ein direkter festlicher Tribut ist, der im Dativ hätte stehen müssen. Andererseits wird er dennoch als erwähnenswert angesehen, vielleicht weil er sich um die Aufwertung der Stadt bemüht hat. Nach diesen Münzen war Apollon die Schutzgottheit von Lilybaion.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; SICILIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1006
Æ, late 1st c. BC, KEPHALOIDION, C. Caninius …, 22 mm, 7.24 g. [C] CANINIVS […], bare head of Caninius r., rectangle illegible countermark (Howgego -)//[KЄ-ΦΑ], Hercules standing l., holding club and lion skin. Hoover 648 (this coin); RPC 635.2 (this coin).
RR Very fine

Ex Hess 249, Luzern 1979, lot 74 (with old label); ex Collection Patrick Villemur, CNG Mail Bid Sale 78, Lancaster 2008, lot 1159.

Situated below and on a 270 m high limestone cliff, the ancient Cephaloidion is better known to most people today by its modern name, Cefalù. There are few ancient remains in the town; more famous is its magnificent Norman cathedral. Strabon describes the city as a small town. Coins were minted in the town since the 5th or 4th century BC. Its inhabitants called themselves Herakleotai; Herakles is the city’s tutelary god. The castle on the rock made the town one of the most important fortresses in Sicily. A local myth tells that this rock is the beautiful shepherd Daphnis turned into stone. He was considered the inventor of bucolic poetry.

On some specimens the man's praenomen is legible; it reads C = Gaius. The letters behind his gentile Caninius are unclear. M. Grant (From Imperium to Auctoritas. A Historical Study of Aes Coinage in the Roman Empire 49 B.C. – A.D. 14, Cambridge 1969 (1946)) believed that he could read the rare cognomen Rebilus, which occurs almost exclusively in the gens of the Caninii. Others thought that the gentile was followed by II VIR. On the one hand, the duumvir reading seems to make little sense when only one name is mentioned. On the other hand, the Greek reverse legend naming the Kephaloiditai as mint authority does suggest that Kephaloidion had not been a municipium at that time but a Greek polis. This was not seen by the authors of the RPC, who opted for II VIR. Finally, on a similar coin of Kephaloidion with a similar reverse, the man mentioned on the obverse is only introduced by his name and not by a title or a function. There is some probability that this was not a duumvir, but a confidant of Sextus Pompeius, who secured this important fortress of Sicily with a garrison devoted to him. There is not the slightest indication that this is a coin pointing to an elevation to a municipium (so Grant 1969, 192) or even to a deductio for a colonia.

Das antike Cephaloidion liegt unterhalb und auf einer 270 m hohen Kalksteinklippe und ist den meisten Menschen heute besser unter seinem modernen Namen Cefalù bekannt. In der Stadt gibt es nur wenige antike Überreste. Berühmter ist die prächtige normannische Kathedrale. Strabon beschreibt Kephaloidion als eine kleine Stadt. Münzen wurden von ihr seit dem 5. oder 4. Jahrhundert v. Chr. geprägt. Die Einwohner nannten sich Herakleotai, da Herakles ihr Schutzgott war. Die Burg auf dem Felsen machte die Stadt zu einer der wichtigsten Festungen Siziliens. Ein lokaler Mythos besagt, dass dieser Felsen der in Stein verwandelte schöne Hirte Daphnis ist. Er galt als der Erfinder der bukolischen Poesie.

Auf einigen Exemplaren ist das Praenomen des Mannes lesbar; es lautet C = Gaius. Die Buchstaben hinter seinem Gentil Caninius sind unklar. M. Grant (From Imperium to Auctoritas. A Historical Study of Aes Coinage in the Roman Empire 49 B.C. – A.D. 14, Cambridge 1969 (1946)) glaubte, dass er das seltene Cognomen Rebilus lesen konnte, das fast ausschließlich in der gens der Caninii vorkommt. Andere meinten, auf das gentile folge II VIR. Einerseits scheint die duumvir-Lesart wenig Sinn zu machen, wenn nur ein Name erwähnt wird. Andererseits deutet die griechische Rückseitenlegende, die die Kephaloiditai als Münzherren nennt, darauf hin, dass Kephaloidion zu dieser Zeit kein Municipium, sondern eine griechische Polis war. Dies wurde von den Autoren des RPC nicht erkannt, die sich für II VIR entschieden. Schließlich wird auf einer ähnlichen Münze von Kephaloidion mit einer ähnlichen Rückseite der auf der Vorderseite erwähnte Mann nur mit seinem Namen und nicht mit einem Titel oder einer Funktion vorgestellt. Es besteht eine gewisse Wahrscheinlichkeit, dass es sich nicht um einen Duumvir, sondern um einen Vertrauten des Sextus Pompeius handelt, der diese wichtige Festung Siziliens mit einer ihm anvertrauten Garnison sicherte. Es gibt nicht den geringsten Hinweis darauf, dass es sich um eine Münze handelt, die auf eine Erhebung zu einem municipium (so Grant 1969, 192) oder gar auf eine deductio für eine colonia hinweist.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; SICILIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1007
Æ, ca. 40 BC, TURRIS LIBISONIS, M. Lurius, 27 mm, 16.92 g. P(raetor) ·– M(arcus) – L(urius) – D(eductor) C(oloniae), bare male head r., below plough//Q(uintus) ·– A–M·, P(ublius) · C ·– II · V(iri), hexastyle temple. Grant 1969, 205 Pl. VI 19; RPC 622; Sear 511 (there with erroneous averslegend).
R Nearly very fine

Ex Peus 374, Francfort am Main 2003, lot 497.

The plough below the portrait suggests that D C means deductor coloniae. The ploughing of the primigenius sulcus (the constituent furrow), which defined the perimeter of a city area, is a common coin design for the founding of a colony.

Turris Libisonis was the centre of northern Sardinia and of great importance above all as a port city. The two duumviri, whose exact names we do not know, acted as the city's chief magistrates in the year the colonia was founded.

Der Pflug unter dem Porträt lässt darauf schließen, dass D C als deductor coloniae zu verstehen ist. Das Pflügen des primigenius sulcus (der konstituierenden Furche), der den Umfang eines Stadtgebietes festlegte, ist ein geläufiges Münzbild für die Gründung einer Kolonie. Turris Libisonis war das Zentrum Nordsardiniens und vor allem als Hafenstadt von großer Bedeutung. Die beiden duumviri, deren genaue Namen wir nicht kennen, fungierten im Gründungsjahr der colonia als oberste Magistrate der Stadt.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; SARDINIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1008
Æ, 42-36 BC, CARALIS, Aristo and Mutumbal Ricoce as suffetes of Caralis, 31 mm, 25.66 g. ARISTO · MVTVMBAL ·RICOCE ·SVF ·, jugate male heads r.//[V]E-N-E-RIS, tetrastyle temple, in pediment eagle standing l. with wings spread, in exergue KAR(alis). Grant 1969, 149 f., Taf. V 14 (same die); NAA II 319/320 (attribution to Carthage); RPC 624 (with further literature); Sear 513; SNG Hunterian 184.
Rare in this condition. Nearly extremely fine

Ex Bank Leu 33, Zurich 1983, lot 16; ex Collection Benz, Lanz 88, Munich 1998, lot 919.

Caralis, the ancient predecessor settlement of Cagliari, lies on the south coast of Sardinia and is one of the most important towns on the island because of its sheltered harbour. The city was a Carthaginian foundation, but was elevated to a Roman municipium either by Caesar or by his adoptive son, the young Caesar (Augustus). The Punic foundation can still be grasped because two Sufetes stood at the head of the city. One of them bears a Greek name, the other a Punic one. However, the Sufetes were replaced by quattuorviri still in the time of Augustus. The fact that the temple of Venus, the alleged ancestral mother of Caesar, is depicted on the reverse could speak for the time of Caesar.

Caralis, die antike Vorgängersiedlung Cagliaris, liegt an der Südküste Sardiniens und ist wegen des windgeschützten Hafens eine der bedeutendsten Städte der Insel. Die Stadt war eine karthagische Gründung, wurde aber entweder von Caesar oder vom jungen Caesar (Augustus) zu einem römischen Municipium erhoben. Die punische Gründung ist noch fassbar, weil zwei Sufeten an der Spitze der Stadt standen. Einer von ihnen trägt einen griechischen Namen, der andere einen punischen. Die Sufeten wurden aber noch in der Zeit des Augustus durch quattuorviri ersetzt. Für die Zeit Caesars könnte sprechen, dass auf der Rückseite der Tempel der Venus, der angeblichen Stammmutter Caesars, dargestellt ist.

Carole Raddato from FRANKFURT, Germany; Roman amphitheater half carved in the rock in the 2nd century AD, Caralis (Cagliari), Sardinia; CC BY-SA 2.0; https://dewiki.de/b/716fc

; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; SARDINIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1009
Æ, circa 38-36 BC, USELIS (?), M. Atius Balbus, 26 mm, 6.55 g. [M] ATIVS · BALBVS P R, bare head l.//SA–RD(us) · P-A(ter), feather crowned head of Sardus pater r., spear at shoulder. Grant 1969, 150; RPC 625; Sear 514; SNG Cop. 1112.
Rare in this condition. Very fine-extremely fine

Ex Italo Vecchi Nummorum Auctiones 17, London 1999, lot 507.

On the coinages of M. Atius Balbus cf. in particular Pera, R.: Monete con Sardus Pater nelle collezioni civiche genovesi, in: Khanoussi, M./Ruggeri, P./Vismara, C. (Hrsg.): L'Africa romana XIV. Lo spazio marittimo del Mediterraneo occidentale: geografia storica ed economia : atti del XIV convegno di studio Sassari, 7-10 dicembre 2000, Rom 2002, III 2307-2316. She argues that the dot appearing frequently between P and R is due to an error by the die cutter and that P R should be read Pr(aetor), but not P(atronus) R(eipublicae).

The figure of Sardus Pater may have been influenced by indigenous, but certainly also by Phoenician-Carthaginian concepts of gods, and finally by the Roman interpretation of these ideas. The divine eponym of the island bears traits of the Phoenician gods Sid and Melqart. ‹Pater› is a translation of the Semitic Baal, which means ‹Lord›; precisely this was the original meaning of the Latin word ‹pater›. Sardus Pater’s sanctuary has been discovered in Antas in southern Sardinia (LIMC VII (1994) 692-694 s. v. Sardos (Zucca, R.); Meloni, P.: La Sardegna Romana, Nuoro 2012).

Zu den Prägungen des M. Atius Balbus vgl. insbesondere Pera, R.: Monete con Sardus Pater nelle collezioni civiche genovesi, in: Khanoussi, M./Ruggeri, P./Vismara, C. (Hrsg.): L'Africa romana XIV. Lo spazio marittimo del Mediterraneo occidentale: geografia storica ed economia : atti del XIV convegno di studio Sassari, 7-10 dicembre 2000, Rom 2002, III 2307-2316. Sie plädiert dafür, dass der häufig auftretende Punkt zwischen P und R auf einen Irrtum des Stempelschneiders zurückgeht und Pr(aetor), nicht aber etwa P(atronus) R(eipublicae) zu lesen ist.

In die Gestalt des Sardus pater sind möglicherweise sardische, gewiss aber phönikisch-karthagische Vorstellungen und schließlich auch römische Deutungen eingeflossen. Der göttliche Namensgeber der Insel trägt Züge des phönizischen Gottes Sid und des Melqart. Pater ist eine Übersetzung des semitischen Baal, was soviel wie ’Herr’ bedeutet; dies war auch die ursprüngliche Bedeutung des lateinischen Wortes ‹pater›. Sein Heiligtum ist im südsardischen Antas entdeckt worden (LIMC VII (1994) 692-694 s. v. Sardos (Zucca, R.); Meloni, P.: La Sardegna Romana, Nuoro 2012).
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; SARDINIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1010
Æ, circa 38-36 BC, USELIS (?), M. Atius Balbus, 23 mm, 2.66 g. M [ATIVS] BA[LBV]S · PR(aetor), bare head l.//SARD(us) – [PA]TER, feather crowned head of Sardus pater r., spear at shoulder. Grant 1969, 150; RPC 625; Sear 514; SNG Cop. 1112.
Rare in this condition. Nearly extremely fine

Ex NAC L, Zurich 2001, lot 1522.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; SARDINIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1011
Æ, AD 20-21, HIPPO REGIUS, Proconsul L. Apronius C.f. (ca. AD 18-21), 26 mm, 6.92 g. TI · CAESAR · DIVI AVGVSTI F · AV[G]V[STVS], bare head of Tiberius r., simpulum behind and lituus before the bust//L · APRONIVS HIPPONE ·LIBERA, bare head of Apronius r. NAA II 378; RPC 713.13 (this coin).
RR Good very fine

Ex Bank Leu 28, Zurich 1981, lot 372; ex Triton I, New York 1997, lot 750.

Nothing is known about the ancestors of L. Apronius; he appears to be a ‹homo novus›. It is possible that he belonged to the rising generation of the Augustan period. His son became AD 39 cos. ord., his daughters married into important senatorial families. He himself was triumvir monetalis around 9 BC (on this very well Küter, A.: Zwischen Republik und Kaiserzeit. Die Münzmeisterprägungen unter Augustus (Berliner Numismatische Forschungen 11), Berlin 2014, 305 f.). In AD 8 he attained the office and dignity of a suffect consul. In AD 15 he fought as a sub-commander of Germanicus in Germania and earned triumphal honours. He was able to achieve further great successes during his proconsulate in Africa 18-21 A.D. There he succeeded in decisively weakening the rebellious Berber chief Tacfarinas and his followers, who were waging a guerrilla war against Rome; cf. e.g. Vanacker, W.: Adhuc Tacfarinas: Causes of the Tiberian war in North Africa (AD ca. 15-24) and the Impact of the Conflict on Roman Imperial Policy, Historia 64, 2015, 336-356; Cases Mora, N.: La guerra de Tacfarinas (17-24 d. C.): balance historiográfico y nuevas perspectivas sobre las causas de su estallido, Studia Historica. Historia Antigua 37, 2019, 31-61. L. Apronius was awarded triumphal honours again for his successes. In AD 24 he litigated before Emperor Tiberius against his son-in-law, whom he accused of having thrown his daughter out of a window. The son-in-law committed suicide after Tiberius found the charge to be true. In AD 28, as governor of the province of Germania inferior, L. Apronius led a less than successful war against the Frisians; cf. Eck, W.: Die Statthalter der germanischen Provinzen vom 1.-3. Jahrhundert (Epigraphische Studien 14), Köln/Bonn 1985, 112 f.

Über die Vorfahren des L. Apronius ist nichts bekannt. Möglicherweise gehört er zu den Aufsteigern der augusteischen Zeit. Sein Sohn wurde 39 n. Chr. cos. ord., seine Töchter heirateten in bedeutende senatorische Familien ein. Er selbst war um 9 v. Chr. Triumvir monetalis (dazu sehr gut Küter, A.: Zwischen Republik und Kaiserzeit. Die Münzmeisterprägungen unter Augustus (Berliner Numismatische Forschungen 11), Berlin 2014, 305 f.). 8 n. Chr. erreichte er Amt und Würden eines Suffektconsuls. Im Jahre 15 n. Chr. kämpfte er als Unterfeldherr des Germanicus in Germanien und verdiente sich die Triumphalinsignien. Zu seinen größten Erfolgen gehört der Prokonsulat der Provinz Africa von 18-21 n. Chr. Dort gelang es ihm, den aufständischen Berberfürsten Tacfarinas und seine Gefolgsleute, die einen Guerillakrieg gegen Rom führten, entscheidend zu schwächen; vgl. aus der neuesten Literatur Vanacker, W.: Adhuc Tacfarinas: Causes of the Tiberian war in North Africa (AD ca. 15-24) and the Impact of the Conflict on Roman Imperial Policy, Historia 64, 2015, 336-356; Cases Mora, N.: La guerra de Tacfarinas (17-24 d. C.): balance historiográfico y nuevas perspectivas sobre las causas de su estallido, Studia Historica. Historia Antigua 37, 2019, 31-61. Zurecht erhielt er für seine Erfolge erneut die ornamenta triumphalia. 24 n. Chr. prozessierte er vor Kaiser Tiberius gegen seinen Schwiegersohn, den er beschuldigte, seine Tochter aus dem Fenster geworfen zu haben. Der Schwiegersohn beging, nachdem Tiberius die Anklage für zutreffend befunden hatte, Selbstmord. Im Jahre 28 n. Chr. führte er als Gouverneur der Provinz Germania inferior einen wenig erfolgreichen Krieg gegen die Friesen; vgl. Eck, W.: Die Statthalter der germanischen Provinzen vom 1.-3. Jahrhundert (Epigraphische Studien 14), Köln/Bonn 1985, 112 f.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; AFRICA. ZEUGITANA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1012
Æ, 6/5 BC, HADRUMETUM, Proconsul Fabius Africanus and Quaestor propraetore Livinius Gallus, 24 mm, 26 mm, 7.04 g. · AFR ·FA · MAX C[OS], PROCOS, VII VIR EPVLO, bare head of Africanus r.//C LIVIN GALLVS Q PRO PR, elephant advancing l. trampling on serpent. SNG Cop. 66; RPC 781.
Good very fine

Ex Numismatica Ars Classica 2, Zurich 1990, lot 500; ex Peus 355, Francfort a. M. 1998, lot 883.

Hadrumetum (today Sousse) was founded before Carthage in the 9th century BC, but later belonged to the Carthaginian Empire. It had an agriculturally very rich and productive territory. In the 3rd Punic War, Hadrumetum sided with the Romans and, after the destruction of Carthage in 146 BC, was granted the status of a free city by the Romans. Although the city initially belonged to the Pompeians, it passed to Caesar after his victory at Thapsus in 46 BC. Hadrumetum developed into one of the most important cities in Roman Africa. Trajan raised it to the status of colonia. The city was probably the birthplace of the Emperor Clodius Albinus.

Africanus Fabius Maximus (b. 47/46 BC in Cremona) coming from the patrician family of the Fabii held the ordinary consulship in 10 BC. His father had given him the unusual praenomen Africanus to recall the famous ancestor of the family: P. Cornelius Scipio Aemilianus Africanus, the destroyer of Carthage in 146 BC and conqueror of Numantia in Spain in 133 BC. Africanus Fabius Maximus’ brother, Paullus Fabius Maximus (consul in 11 BC; for him cf. no. 1048), had married a cousin of Augustus, so that Africanus Fabius Maximus belonged to the inner circle of Augustus' family. Between 9 BC and AD 4, very probably around 6/5 BC, he administrated the province of Africa proconsularis. He died in AD 9. Cf. Pallu de Lessert, A. C.: Fastes des provinces africaines (Proconsulaire, Numidie, Maureìtanies) sous la domination romaine. Reìpublique et Haut Empire 1-2, Paris 1896, 80 f.; Münzer, F.: Atticus als Geschichtsschreiber, Hermes 40, 1905, 50-100, esp. 95 (on the praenomen Africanus).

Hadrumetum (heute Sousse) war eine phönizische Kolonie, die noch vor Karthago im 9. Jahrhundert v. Chr. gegründete wurde, später aber zum Karthagischen Reich gehörte. Sie verfügte über ein landwirtschaftlich sehr reiches und ergiebiges Territorium. Im 3. Punischen Krieg schlug sich Hadrumetum auf die Seite der Römer und erhielt nach der Zerstörung von Karthago im Jahre 146 v. Chr. von den Römern den Status einer freien Stadt. Obwohl die Stadt zunächst zu den Pompejanern gehörte, ging sie nach Caesars Sieg bei Thapsus im Jahre 46 v. Chr. zu diesem über. Hadrumetum entwickelte sich zu einer bedeutenden Stadt des römischen Afrika. Trajan erhob sie zur colonia. Die Stadt war wahrscheinlich die Geburtsstadt des Kaiser Clodius Albinus.

Africanus Fabius Maximus (geb. 47/46 v. Chr. in Cremona) entstammte der patrizischen Familie der Fabii und bekleidete im Jahr 10 v. Chr. den Konsulat. Sein Vater hatte ihm das ungewöhnliche Praenomen Africanus gegeben, um an den berühmten Ahnherren der Familie zu erinnern: P. Cornelius Scipio Aemilianus Africanus, der 146 v. Chr. Karthago zerstört und 133 v. Chr. Numantia in Spanien erobert hatte. Paullus Fabius Maximus (Konsul im Jahr 11 v. Chr.; zu ihm vgl. Nr. 1048), der Bruder des Africanus Fabius Maximus, hatte eine Cousine des Augustus geheiratet, sodass auch Africanus Fabius Maximus zum inneren Kreis der augusteischen Familie gehörte. Zwischen 9 v. Chr. und 4 n. Chr., vermutlich um 6/5 v. Chr., verwaltete er die Provinz Africa proconsularis. Er starb im Jahr 9. Vgl. Pallu de Lessert, A. C.: Fastes des provinces africaines (Proconsulaire, Numidie, Maureìtanies) sous la domination romaine. Reìpublique et Haut Empire 1-2, Paris 1896, 80 f.; Münzer, F.: Atticus als Geschichtsschreiber, Hermes 40, 1905, 50-100, esp. 95 (on the praenomen Africanus).
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; AFRICA. ZEUGITANA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1013
Æ, 8/7 BC, ACHULLA, Augustus, 27 BC-AD 14, with Gaius and Lucius Caesar, Proconsul Publius Quinctilius Varus, 28 mm, 18.27 g. [AVG PO]N[T MAX – C L], bare head of Augustus l., flanked by smaller heads of Gaius r. and Lucius l., head of Augustus, countermark in form of a six spokes wheel (Howgego -)//P QVIN[CTILI VARI ACHVLLA], bare head of Varus r. M. Amandry, Notes de numismatique africaine, VI.8 Achulla, RN 34, 1992, I (D1/R- uncertain reverse die); NAA II 59; RPC 798. 21 (this coin).
Extremely rare. Nearly fine

Ex CNG Electronic Auction 416, Lancaster 2018, lot 394.

The ruins of the ancient port city of Achulla/Acholla lie 45 km north of Sfax at present-day Ras Botria. Allegedly founded by Maltese settlers, the city supported Rome in the 3rd Punic War and received the status of a free and tribute-free city in return. In Caesar's African War (47-46 BC), Achulla sided with Caesar. The good relationship with Rome continued under Caesar's adopted son Augustus. The city celebrated not only Caesar on its coins, but also Augustus and his adopted sons Gaius and Lucius. Also depicted on these very rare coins are two governors of the province of Africa, both of whom were very close to Augustus: P. Quinctilius Varus and L. Volusius Saturninus. Cf. Pallu de Lessert, A. C.: Fastes des provinces africaines (Proconsulaire, Numidie, Maurétanies) sous la domination romaine. République et Haut Empire 1-2, Paris 1896, 80 f.; Picard 1947; Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 372 no. 8; esp. 1996, 22 f. No. 8.

P. Quinctilius Varus (cf. Syme, R.: The Augustan Aristocracy, Oxford 1986, 313-328) came from an ancient Roman gens, but no Quinctilian had reached the consulship since 453 BC. Varus’ father, who had sided with the Republicans, committed suicide after the battle of Philippi in 42 BC. Varus, born around 46 BC, had probably married into Augustus' family by his first marriage. His second wife was a daughter of Agrippa, Augustus’ closest friend and supporter, and in his third marriage he married Claudia Pulchra, a grandniece of Augustus. It is therefore not surprising that he became quaestor Augusti in 22/21 BC, visited the Roman eastern provinces together with Augustus and was able to establish closer contacts with Tiberius (Esch, T.: In diplomatischer Mission: Augustus und Varus im Orient, in: Aßkamp, R./Esch, T. (Hrsg.): 2000 Jahre Varusschlacht: [Ausstellungskooperation Imperium, Konflikt, Mythos. 2000 Varusschlacht], Stuttgart 2009, 98-105). During Augustus' Alpine campaign in 15 BC, Varus commanded the legio XIX (Nuber, H. U.: P. Quinctilius Varus, legatus legionis XIX. Zur Interpretation der Bleischeibe aus Dangstetten, Lkr. Waldshut, ArchKorr 38, 2008, 223-228). In 13 BC he held the ordinary consulship together with Tiberius and obtained the Senate's decision for the construction of the Ara Pacis in Rome. In 8/7 BC he became governor/proconsul of the province of Africa. This office has so far only been attested on coins of the cities Hadrumetum and Achulla. After his return from Africa, he was promoted to governor of Syria. In this office, he is said to have extremely enriched himself. The Roman historian Velleius Paterculus (II 117, 2) comments: 'As a poor man he entered rich Syria, and as a rich man he left poor Syria.' In AD 6-9 he was governor in Germania, but was lured into a trap by the Cheruscan Arminius and perished together with the three legions he commanded in the battle in the Teutoburg Forest; cf. as an appreciation of his person Eck, W.: P. Quinctilius Varus, seine senatorische Laufbahn und sein Handeln in Germanien: Normalität oder aristokratische Unfähigkeit?, in: R. Aßkamp - T. Esch (eds.), IMPERIUM - Varus und seine Zeit. Beiträge zum internationalen Kolloquium des LWL-Römermuseums am 28. und 29. April 2008 in Münster, Münster 2010, 13-28.

Die Ruinen der antiken Hafenstadt Achulla/Acholla befinden sich 45 km nördlich von Sfax auf dem Gebiet des modernen Ras Botria. Gemeinschaftlich durch maltesische Siedler gegründet, unterstützte die Stadt Rom im 3. Punischen Krieg und erhielt im Gegenzug den Status einer (tribut-)freien Stadt. In Caesars Afrikanischem Krieg (47-46 v. Chr.) stand Achulla auf Caesars Seite. Die gute Beziehung zu Rom hielt auch in augusteischer Zeit an. Die Stadt feierte nicht nur Caesar auf ihren Münzen, sondern auch Augustus und dessen adoptierte Söhne Gaius und Lucius. Außerdem stellen diese seltenen Münzen zwei Gouverneure der Provinz Africa dar, die beide eng mit Augustus verbunden waren: P. Quinctilius Varus und L. Volusius Saturnius. Vgl. Pallu de Lessert, A. C.: Fastes des provinces africaines (Proconsulaire, Numidie, Maurétanies) sous la domination romaine. République et Haut Empire 1-2, Paris 1896, 80 f.; Picard 1947; Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 372 no. 8; esp. 1996, 22 f. No. 8.

P. Quinctilius Varus entstammte einer alten gens, doch hatte seit 453 v. Chr. kein Quinctilier mehr den Konsulat erreicht. Sein Vater, der auf der Seite der Republikaner gestanden hatte, beging nach der Schlacht bei Philippi Selbstmord. Der um 46 v. Chr. geborene Varus, hatte wahrscheinlich schon in erster Ehe in die Familie des Augustus eingeheiratet. Seine zweite Frau war eine Tochter des Augustusfreundes Agrippa, und in seiner dritten Ehe heiratete er mit Claudia Pulchra eine Großnichte des Augustus. So wurde er 22/21 v. Chr. quaestor Augusti, besuchte mit Augustus als comes Augusti die römischen Ostprovinzen und konnte dabei auch engere Kontakte zu Tiberius aufbauen (Esch, T.: In diplomatischer Mission: Augustus und Varus im Orient, in: Aßkamp, R./Esch, T. (Hrsg.): 2000 Jahre Varusschlacht: [Ausstellungskooperation Imperium, Konflikt, Mythos. 2000 Varusschlacht], Stuttgart 2009, 98-105). Beim Alpenfeldzug des Augustus im Jahre 15 v. Chr. kommandierte er die legio XIX (Nuber, H. U.: P. Quinctilius Varus, legatus legionis XIX. Zur Interpretation der Bleischeibe aus Dangstetten, Lkr. Waldshut, ArchKorr 38, 2008, 223-228). Im Jahre 13 v. Chr. bekleidete er zusammen mit Tiberius den ordentlichen Konsulat und erwirkte den Senatsbeschluss für den Bau der Ara Pacis in Rom. 8/7 v. Chr. wurde er Gouverneur/Proconsul der Provinz Africa. Diese Amtsführung ist bisher nur auf Münzen der Städte Hadrumetum und Achulla bezeugt. Nach seiner Rückkehr aus Afrika wurde er zum Gouverneur von Syrien befördert. Dabei soll er sich extrem bereichert haben. Der römische Historiker Velleius Paterculus (II 117, 2): “Als armer Mann betrat er das reiche Syrien, und als reicher Mann verließ er das arme Syrien.” 6-9 n. Chr. war er der Statthalter in Germanien, wurde aber von dem Cherusker Arminius in eine Falle gelockt und kam zusammen mit den drei Legionen, die er kommandierte, in der Schlacht im Teutoburger Wald um; vgl. als Würdigung Eck, W.: P. Quinctilius Varus, seine senatorische Laufbahn und sein Handeln in Germanien: Normalität oder aristokratische Unfähigkeit?, in: R. Aßkamp - T. Esch (eds.), IMPERIUM - Varus und seine Zeit. Beiträge zum internationalen Kolloquium des LWL-Römermuseums am 28. und 29. April 2008 in Münster, Münster 2010, 13-28.

; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; AFRICA. BYZACIUM.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1014
Æ, 7/6 BC, ACHULLA, Augustus, 27 BC-AD 14, with Gaius und Lucius Caesar, Proconsul L. Volusius Saturninus, 29 mm, 10.37 g. AVG · PONT · MAX ·/ C – L, bare head of Augustus l., flanked by smaller heads of Gaius r. and Lucius l.//L · VOLV[SIVS] SATVR ACHVL, bare head of Saturninus r. Erkelenz, D.: Das Porträt des Statthalters in der Lokalprägung der römischen Provinzen. Überlegungen zu Funktion und Verbreitung des Phänomens in Republik und Kaiserzeit, SNR 81, 2002, pl. 9, 15 (this coin illustrated); Müller, Afrique 9; NAA II 9; RPC 800.4 (this coin); SNG Cop. 50.
Extremely rare. Very fine/good very fine

Ex Collection Pierre Bastien, Auctiones 15, Basel 1985, lot 400; ex Collection Patrick Villemur, Triton XI, New York 2008, lot 554.

L. Volusius Saturninus, according to Tacitus, came from an old senatorial family whose members had reached only praetorship as the highest office until him. He was the son of Q. Volusius Saturninus, Cicero's legate when he was governor of the Roman province of Cilicia in 50 BC. L. Volusius Saturninus was a confidant of Augustus, who promoted his career. So he became consul suffectus in 12 BC. In the period between 12-2 BC, probably 7/6 BC, he had the honour of serving as proconsul Africae. His office as governor of the province of Africa is attested only by a few coins of African cities, such as Gergis (Zarzis), Hadrumetum and Achulla. In 4 AD he became governor of the province of Syria. He died of old age towards the end of 20 AD. He was the founder of the family's wealth (Tacitus III 30). His son L. Volusius Saturninus held the ordinary consulship in 3 AD. Cf. Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 372 n. 9; id. 1996, 23 n. 9.

L. Volusius Saturninus stammte laut Tacitus aus einer alten Senatorenfamilie, deren Mitglieder bis zu ihm nur die Prätur als höchstes Amt erreicht hatten. Er war der Sohn von Q. Volusius Saturninus, Ciceros Legat, als der berühmte Redner 50 v. Chr. Statthalter der römischen Provinz Kilikien war. L. Volusius Saturninus war ein Vertrauter von Augustus, der seine Karriere förderte. So wurde er 12 v. Chr. consul suffectus. In der Zeit zwischen 12-2 v. Chr., wahrscheinlich 7/6 v. Chr., hatte er die Ehre, den Prokonsulat der Provinz Africa zu verwalten. Sein Amt als Statthalter der Provinz Africa ist nur durch einige Münzen afrikanischer Städte wie Gergis (Zarzis), Hadrumetum und Achulla belegt. Im Jahr 4 n. Chr. wurde er Statthalter der Provinz Syrien. Er starb gegen Ende des Jahres 20 n. Chr. an Altersschwäche. Er war der Begründer des Reichtums der Familie (Tacitus III 30). Sein Sohn L. Volusius Saturninus hatte 3 n. Chr. das ordentliche Konsulat inne. Vgl. Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 372 n. 9; id. 1996, 23 n. 9.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; AFRICA. BYZACIUM.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1015
Æ, reign of Augustus, 27 BC-AD 14, CIRTA, P. Sittius Mugonianus, Quattuorvir, 25 mm, 7.22 g. [DE]CVRIONVM DECRETO D(e) [S(ua) P(ecunia)], draped female bust r., wearing stephane//[P] SITTIVS [MVGO]NIANV[S IIII VIR], bare male head r. Grant 1969, 178-181 (who assigns the coin to Simitthus); MAA 133; Mazard 534; RPC 703.2 (this coin).
Extremely rare, especially in this exceptional condition. Good very fine

Ex cgb Mail Bid Sale 25, Paris 2006, lot 136; ex Collection Patrick Villemur, Triton XI, New York 2008, lot 572.

P. Sittius came from Nuceria, the neighbouring town of Pompeii. He was a wealthy landowner who was also involved in trade and had close ties with Africa. In 64 BC he travelled to Africa to gather troops for the Catilinarian Conspiracy. The attempted coup d'état was put down and P. Sittius had to flee Italy. He went to Africa and hired himself out to various tribal lords as a mercenary leader. In 46 BC, when Caesar had come to Africa, he sided with him and broke into the Numidian king's territory. Caesar then rewarded him with the rule over the city of Cirta (today Constantine in Algeria) and a huge surrounding area. Sittius settled his soldiers there and ruled over Cirta like a prince. In 44 BC he was murdered by a Numidian. The city, which had a lot of fertile land, was probably raised to the status of colonia only by Augustus.

P. Sittius Mugonianus may have been a descendant and heir of P. Sittius and is highlighted on this extremely rare coinage by coin portraits. Sittius Mugonianus belongs as quattuorvir to the executive board of the city, but seems to have played a particular prominent role in it. Nothing seems to indicate that he financed the minting of that series of bronze coins to which this coin belongs (so Pera, R.: Un atto di evergetismo monetale a Cirta, in: Mastino, A./Ruggeri, P. (Hrsg.) L'Africa romana: atti del X convegno di studio: Oristano, 11-13 dicembre 1992 (Pubblicazioni del Dipartimento di Storia dell'Università degli Studi di Sassari 25), Sassari 1994, 439-443). This bronze coinage was paid for (de sua pecunia) by the councillors (decurions) as the distribution of legends on this coin in particular shows. It can be assumed that they wanted to celebrate an important event in the city's history.

P. Sittius stammte aus Nuceria, der Nachbarschaft von Pompeji, und war ein reicher Grundbesitzer, der aber auch im Handel engagiert war und enge Beziehungen zu Afrika hatte. Im Jahre 64 v. Chr. reiste er nach Afrika um dort Truppen für die Verschwörung des Catilina zu sammeln. Der versuchte Staatsputsch wurde niedergeschlagen, und P. Sittius musste aus Italien fliehen. Er ging nach Afrika und verdingte sich dort bei verschiedenen Stammesfürsten als Söldnerführer. 46 v. Chr., als Caesar nach Afrika gekommen war, schlug er sich auf dessen Seite und brach in das Herrschaftsgebiet des Numiderkönigs ein. Caesar belohnte ihn daraufhin mit der Herrschaft über die Stadt Cirta (heute Constantine in Algerien) und ein riesiges Umland. Dort siedelte Sittius seine Soldaten an und herrschte wie ein Fürst über Cirta. 44 v. Chr. wurde er von einem Numider ermordet. Die Stadt, die über viel fruchtbares Land verfügte, wurde wahrscheinlich erst von Augustus zur colonia erhoben.

P. Sittius Mugonianus dürfte ein Nachfahre und Erbe des P. Sittius gewesen sein und wird auf dieser extrem seltenen Prägung besonders herausgestellt. Er gehört als quattuorvir zu dem die Stadt führenden Viermännerkollegium, scheint aber darin eine besondere Rolle gespielt zu haben. Nichts scheint mir darauf hinzudeuten, dass er die Prägung einer Serie von Bronzemünzen finanziert hat, wie das R. Pera (Un atto di evergetismo monetale a Cirta, in: Mastino, A./Ruggeri, P. (Hrsg.) L'Africa romana: atti del X convegno di studio: Oristano, 11-13 dicembre 1992 (Pubblicazioni del Dipartimento di Storia dell'Università degli Studi di Sassari 25), Sassari 1994, I 439-443) angenommen hat. Die Prägung wurde wie besonders die Legendenverteilung auf dieser Münze zeigt, von den Ratsherren (Dekurionen) bezahlt (de sua pecunia), die damit ein wichtiges Ereignis der Stadtgeschichte feiern wollten.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; AFRICA. NUMIDIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1016
Æ, 142-141 BC, THESSALONICA, Praetor D. Iunius Silanus, 21 mm, 12.81 g. Head of Silenos facing//wreath around MAKE|ΔΟΝΩΝ, above D(ecreto). AMNG 212; Hoover 1117.
Very fineδδδδδδAs far as portrait coins are concerned, the case of Decimus Iunius Silanus is a particularly interesting as well as early case. This Iunius Silanus was actually a son of T. Manlius Torquatus, but was adopted by D. Iunius Silanus. Elected praetor in 141 BC, he was given the province of Macedonia to administer. There, on his orders - which is expressed on the coin by D(ecreto) - he had coins minted with a Silen's head. These undoubtedly allude to his cognomen (cf. RE X (1917) 1089 s. v. Iunius 161 (Münzer, F.)). In the province he quite obviously enriched himself in a bad way. After his return home he was therefore accused; his natural father conducted strict investigations and found his son guilty. He banished him from his sight. D. Iunius Silanus took this so much to heart that he committed suicide.

Soweit es Porträts betrifft, handelt es sich bei Decimus Iunis Silanus um einen besonders interessanten wie auch frühen Fall. Iunius Silanus war der leibliche Sohn des T. Manlius Torquatus, wurde jedoch von D. Iunius Silanus adoptiert. Als 141 v. Chr. gewählter Praetor verwaltete er die Provinz Macedonia. Dort wurden auf seine Anweisung – das geht aus dem D(ecreto) hervor – Münzen mit Silensköpfen geprägt. Diese spielen unzweifelhaft auf sein Cognomen an (vgl. RE X (1917) 1089 s. v. Iunius 161 (Münzer, F.)). In der Provinz bereicherte er sich offensichtlich in verwerflicher Weise, wofür er nach seiner Rückkehr angeklagt wurde. Sein leiblicher Vater führte strenge Untersuchungen durch, befand seinen Sohn für schuldig und verbannte ihn. D. Iunius Silanus nahm sich dies so sehr zu Herzen, dass er anschließend Selbstmord beging.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; MACEDONIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1017
Æ, before Caesar’s death? (15.3.44 BC), DION or KASSANDREIA, Proconsul Q. Hortensius Hortalus, 27 mm, 16.51 g. Q HORTENSI PRO COS, bare head of Hortensius r.//PRAEF ·C[OLON] – DEDUC, ox yoke, plough, measuring rod (?) with vexillum, rectangular countermark B ·FQ. Grant 1969, 33; S. Kremydi-Sicilianou, The Coinage of the Roman Colony of Dion (Bibliotheca of the Hellenic Numismatic Society 4), Athen 1996, 257 ff., 1 ff. with pl. 32; RPC 1509.21 (this coin).
RR Good fine

Ex Pecunem 36, Munich 2015, lot 323.

Quintus Hortensius Hortalus was the son of the famous orator to whom Cicero dedicated his philosophical treatise 'Hortensius sive de philosophia'. Hortalus was initially a partisan of Caesar: he was among the first to cross the Rubicon with him and fought alongside Caesar in the battle of Pharsalos (48 BC). For his loyalty he was appointed governor (proconsul) of the province of Macedonia in 44 BC, shortly before Caesar's assassination. After Caesar's death, the Senate appointed C. Antonius, the brother of Marcus Antonius, as the new governor of Macedonia. Thereupon Hortalus switched sides to Caesar's assassin M. Iunius Brutus. Brutus was thus able to bring Macedonia under his control. Through Cicero's mediation, the Senate gave Brutus rule over Macedonia and Quintus Hortensius retained the title of proconsul of Macedonia. After the defeat of the Republicans at the Battle of Philippi in 42 BC, Quintus Hortensius Hortalus was executed.

Coins bearing the portrait of the unfortunate Hortalus on the obverse indicate on their reverse that the proconsul was engaged in founding a Roman colony. He was a praefectus coloniae deducendae. The vexillum indicates that Roman soldiers, who had been discharged from service, were settled in this colony. S. Kremydi-Sicilianou (Quintus Hortensius Hortalus in Macedonia (44-42 BC), Tekmeria 4, 1998/99, 61-76) associates the counterstamp, which frequently appears on this nominal, with the quaestor of the province, whose name we do not know. It remains unclear, what the F between B and Q means. She rightly assumes that the founding of one or more colonies in Macedonia must have taken place still in Caesar's time. Whether the coin refers to the foundation of the Colonia Dium or the Colonia Cassandrea cannot be decided at the moment.

Quintus Hortensius Hortalus war der Sohn des berühmten Redners, dem Cicero seinen philosophischen Traktat, 'Hortensius sive de philosophia' widmete. Hortalus war zunächst ein Parteigänger Caesars: Er war unter den ersten, die mit ihm den Rubikon überschritten und kämpfte in der Schlacht bei Pharsalos (46 v. Chr.) an der Seite Caesars. Für seine Treue wurde er noch im Jahre 44 v. Chr. vor der Ermordung Caesars zum Gouverneur (Proconsul) der Provinz Macedonia ernannt. Nach dem Tod Caesars setzte der Senat C. Antonius, den Bruder des Marcus Antonius, als neuen Gouverneur Makedoniens ein. Daraufhin fiel Hortalus zum Caesarmörder M. Iunius Brutus ab. Brutus konnte auf diese Weise Makedonien unter seine Kontrolle bringen. Durch die Vermittlung Ciceros übertrug der Senat Brutus die Herrschaft über Makedonien und Quintus Hortensius behielt den Titel eines Proconsuls von Makedonien. Nach der Niederlage der Republikaner in der Schlacht von Philippi im Jahre 42 v. Chr. wurde Quintus Hortensius Hortalus hingerichtet.

Münzen, die auf der Vorderseite das Porträt des unglücklichen Hortalus tragen, weisen auf ihrer Rückseite darauf hin, dass der Proconsul mit der Gründung einer römischen Kolonie befasst war. Er war ein praefectus coloniae deducendae. Das Vexillum weist darauf hin, dass in dieser Kolonie römische Soldaten angesiedelt wurden, die aus dem Dienst entlassen worden waren. Den häufig bei diesem Nominal auftretenden Gegenstempel bringt S. Kremydi-Sicilianou (Quintus Hortensius Hortalus in Macedonia (44-42 BC), Tekmeria 4, 1998/99, 61-76) mit dem Quaestor der Provinz in Verbindung, dessen Namen wir nicht kennen. Es bleibt aber unklar, was das F, dass zwischen B und Q steht, zu bedeuten hat. S. Kremydi-Sicilianou geht mit Recht davon aus, dass die Gründung einer oder mehrerer Kolonien noch in die Zeit Caesars fallen muss. Ob die Münze sich auf die Gründung der Colonia Dium oder der Colonia Cassandrea bezieht, lässt sich im Augenblick nicht entscheiden.

; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; MACEDONIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1018
Æ, reign of Augustus, 27 BC-AD 14, CHALKIS, Proconsul L. Livinus Rufinus, 19 mm, 6.21 g. Λ AIOYINOC (sic !) [POYΦIN]OC ANΘYΠ(ΑΤΟ?), bare head of Livinus Rufus r.//XAΛKIC, head of the female personification of Chalkis r. RPC 1344.6 (this coin).
Extremely rare. Very fine.

Ex Collection BCD, Lanz 111, Munich 2002, lot 275; ex Collection Patrick Villemur, CNG Mail Bid Sale 78, Lancaster 2008, lot 1223.

This piece clearly shows that this proconsul of the province of Achaia was called L. Livinus Rufinus and not L. Livius Rufinus (for this name cf. for example Groag, E.: Die römischen Reichsbeamten von Achaia bis auf Diokletian (Schriften der Balkankomission, Antiquarische Abteilung 9), Wien 1939, 18 f.; RE Suppl. XIV (1974) 234 s. v. Livius 28a (Eck, W.); Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 190 no. 8). Nothing further is known about him. The portrait may be that of the proconsul. On the reverse of the coin the eponymous nymph Chalkis is depicted, as the inscription in the nominative case shows – and not Hera (so RPC 1344). According to the myth, she was the daughter of the river god Asopos and the Peloponnesian nymph Metope (Diodor IV 72; Stephanus of Byzantion, s.v. Χαλκίς). In an inscription of Chalkis (IG XII 9, 906) her sanctuary is mentioned, cf. LIMC III (1986) 186-187 s. v. Chalkis et Euboia (Picard, O.): 'Figures mythologiques assez pâles, Ch. et E. ont une iconographie pauvre: un simple profil de jeune femme, sans attribut particulier ... La longue utilisation du type monétaire et l’inscription IG XII 9.906 attestent cependant la réelle popularité de ces divinités des eaux et de la végétation, protectrices des lieux auxquels elles ont donné leur nom.'

Diese Münze zeigt eindeutig, dass der Proconsul der Provinz Achaia L. Livinus Rufinus hieß; Identifizierungen mit einem L. Livius Rufinus (vgl. etwa Groag, E.: Die römischen Reichsbeamten von Achaia bis auf Diokletian (Schriften der Balkankomission, Antiquarische Abteilung 9), Wien 1939, 18 f.; RE Suppl. XIV (1974) 234 s. v. Livius 28a (Eck, W.); Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 190 no. 8) sind damit hinfällig. Über ihn ist nichts weiteres bekannt. Das Porträt dürfte das des Proconsuls sein. Auf der Rückseite der Münze ist, wie die Beischrift im Nominativ zeigt, die eponyme Nymphe Chalkis dargestellt und nicht Hera (so RPC I 1344). Sie war dem Mythos nach die Tochter des Flussgottes Asopos und der peloponnesischen Nymphe Metope (Diodor IV 72; Stephanus von Byzantion, s.v. Χαλκίς). In einer Inschrift (IG XII 9, 906) ist ihr Heiligtum erwähnt, vgl. LIMC III (1986) 186-187 s. v. Chalkis et Euboia (Picard, O.): 'Figures mythologiques assez pâles, Ch. et E. ont une iconographie pauvre: un simple profil de jeune femme, sans attribut particulier ... La longue utilisation du type monétaire et l’inscription IG XII 9.906 attestent cependant la réelle popularité de ces divinités des eaux et de la végétation, protectrices des lieux auxquels elles ont donné leur nom.'
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; EUBOEA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1019
Æ, circa 39 BC, SPARTA, L. Sempronius Atratinus, 20 mm, 4.78 g. ATPATINOC, bare head of Atratinus r.//Λ-A(κεδαιμονίων), below a monogram which gives the name of the official responsible for this coin, perhaps AΠΟ(---) – C?, eagle standing r. Grunauer -; Hoover 632 (this coin); RPC 1101 b.1 (this coin).
Of the highest rarity. Apparently unique. Very fine

Ex Collection M. Lafaille, Monnaies et Médailles 76, Basel 1991, lot 374; ex Collection BCD, LHS Auction 96, Zurich 2006, lot 902 (”[…] unique. With an excellent portrait and a fine dark green patina“).

The fate of L. Sempronius Atratinus reflects the vicissitudes of a life in the late period of the Roman Civil Wars. Atratinus was born in 73 BC as the son of the plebeian senator L. Calpurnius Bestia, but was then adopted into the patrician family of the Sempronians. He was apparently at first a supporter of Marc Antony, who patronised him. In 40 BC Atratinus was enrolled in the highly respected College of the Augurs. Shortly afterwards he held the office of governor (legatus pro praetore) of the then united provinces of Macedonia and Achaia (which comprised central and southern Greece). During his term of office, the citizens of the small town of Hypata in central Greece erected a statue in his honour. In Patrai (today Patras), his wife and certainly he himself were honoured with a statue (Rizakis, A. D.: Rizakis, Achaïe II. La cité de Patras: épigraphie et histoire (Meletèmata 25), Athens 1998, 32 and 115-6, no. 3), he himself is described as the patron and benefactor of the city of Patrai, as in Hypata (Eilers, C.: Roman Patrons of Greek Cities, Oxford 2002, 195 f. C 9). Another tribute was paid by the famous Sparta, which had fallen into complete insignificance: The Spartans/Lakedaimonians put his effigy on the obverse of Spartan bronze coins. This honorary coinage for Atratinus was minted as least in two emissions by different moneyers. After this office in Greece, Atratinus fought as a fleet admiral against Sextus Pompeius in 36 BC. In Sicily, the cities of Lilybaion and Entella honoured him with coins. His obviously prudent and successful participation in the victory of Caesar junior (= Augustus) over Sextus Pompeius earned Atratinus a suffect consulship in 34 BC. When Antony and Caesar junior broke with each other, Atratinus sided with Caesar junior. In 22/21 BC he became governor of the province of Africa. He died at the age of almost 80 in 7 AD.

Das Schicksal des L. Sempronius Atratinus spiegelt die Wechselfälle eines Lebens in der ausgehenden Bürgerkriegszeit. Atratinus wurde 73 v. Chr. als Sohn des plebejischen Senators L. Calpurnius Bestia geboren, dann aber in die patrizische Familie der Sempronier adoptiert. Er war zunächst offenbar ein Gefolgsmann des Antonius, der ihn förderte. Im Jahre 40 v. Chr. wurde er in das hochgeachtete Priesterkollegium der Auguren aufgenommen. Kurz darauf versah er das Amt eines Gouverneurs (legatus pro praetore) der damals vereinten Provinzen Macedonia und Achaia (mittleres und südliches Griechenland). In seiner Amtszeit errichteten die Bürger des mittelgriechischen Städtchens Hypata ihm eine Ehrenstatue. In Patrai (heute Patras) wurde seine Frau und mit Sicherheit auch er selbst mit einer Statue geehrt (Rizakis, A. D.: Rizakis, Achaïe II. La cité de Patras: épigraphie et histoire (Meletèmata 25), Athens 1998, 32 und 115-6, nr. 3), er selbst wird wie in Hypata als Patron und Wohltäter der Stadt bezeichnet (Eilers, C.: Roman Patrons of Greek Cities, Oxford 2002, 195 f. C 9). Eine andere Ehrung ließ sich das berühmte, aber in dieser Zeit in völlige Bedeutungslosigkeit gefallene Sparta einfallen: Die Spartaner/Lakedaimonier prägten sein Bildnis auf die Vorderseite einer spartanischen Bronzemünze. Nach seiner Amtsführung in Griechenland kämpfte Atratinus im Jahre 36 v. Chr. als Flottenadmiral gegen Sextus Pompeius. Auf Sizilien ehrten ihn die Städte Lilybaion und Entella mit Münzprägungen. Seine offensichtlich umsichtige und erfolgreiche Mitwirkung am Sieg Caesar juniors (= Augustus) über Sextus Pompeius trug Atratinus im Jahre 34 v. Chr. einen Suffektkonsulat ein. Als es zum Bruch zwischen Antonius und Caesar junior kam, schlug Atratinus sich auf die Seite Caesars. Im Jahr 22/21 v. Chr. wurde er Gouverneur der Provinz Africa. Gestorben ist er fast 80jährig im Jahre 7 n. Chr.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; PELOPONNESUS.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1020
Æ, Dupondius, circa 37-34 BC, KNOSSOS (?), M. Licinius Crassus, 27 mm, 10.40 g. Crocodile on line r.//CRAS | C S, prow r. Bab. 2 var. (Canidia); RPC 914 var.; Svoronos, Πτολεμαιων 1903 var.
Unique and unpublished. Very fine

M. Licinius Crassus was the grandson of the famous triumvir M. Licinius Crassus. He was born around 60 BC to M. Licinius Crassus and Caecilia Metella; his mother is best known today for her famous tomb on the Via Appia. Crassus was initially a supporter of Sextus Pompeius, but after his defeat in the naval battle of Naulochos (36 BC) he sided with Caesar jr. (= Augustus) and Marcus Antonius. He was appointed governor of the province of Creta et Cyrene by the latter, probably as quaestor pro praetore. In this function he is mentioned on coins from Knossos. In 31 BC, shortly before the battle of Actium, he switched sides to Caesar jr. For this change of sides he was rewarded with the consulship in 30 BC, which he held together with Caesar Jr. 29-27 BC, as proconsul of Macedonia, he led extremely successful battles against various Balkan peoples. He was rewarded for this with a triumph in 27 BC, but came into dispute with Augustus as to whether he deserved the spolia opima. Augustus insisted that he himself was the commander-in-chief of the armies led by Crassus and that Crassus was therefore not entitled to this title. The dispute led to an end of Crassus' political career.

The crocodile - which is a heraldic animal of Egypt (cf. the crocodile chained to a palm on coins of Nemausus; RE XI,2 (1922) 1947-1970 s. v. Krokodile und Eidechsen (Gossen, H.), esp. 1955: 'und eine Bronzemünze der Kolonie Nemausus in Gallien, die vorn die Köpfe des Augustus und Agrippa trägt, hat auf der anderen Seite ein K(rokodil), das an eine Palme gekettet ist, an der ein Lorbeekranz zur Erinnerung an den Feldzug der Veteranen in Ägypten hängt, 31'; A. Veyrac (Le symbolisme de l’As de Nîmes au Crocodile, Montagnac 1998) indicates that Crete was nominally under the rule of Cleopatra and was part of a Roman-Ptolemaic Empire. The prora may perhaps be interpreted to mean that Crassus’ province consisted of two part, so that he had to cross the Libyan Sea to reach the other part of his province, i.e. Cyrenaica.

This variant, not recorded in the RPC, is probably evidence that the coin was minted in Knossos, as the C S under the name of the governor is almost certainly to be resolved - perhaps parallel to the Roman S C - with C(nossorum/Cnossi) S(enatus), i.e. by decision of the Council of Knossos.

M. Licinius Crassus war der Enkel des berühmten Triumvirn M. Licinius Crassus. Er wurde um 60 v. Chr. als Sohn des M. Licinius Crassus und der Caecilia Metella geboren; seine Mutter ist heute vor allem durch ihr berühmtes Grabmal an der Via Appia bekannt. Crassus war zunächst ein Anhänger des Sextus Pompeius, schlug sich aber nach dessen Niederlage in der Seeschlacht bei Naulochos (36 v. Chr.) auf die Seite des Caesar jr. (Augustus) und des Marcus Antonius. Von letzterem wurde er als Gouverneur der Provinz Creta et Cyrene eingesetzt, wahrscheinlich als quaestor pro praetore. In dieser Funktion ist er auf Münzen von Knossos erwähnt. 31 v. Chr., kurz vor der Schlacht bei Actium, wechselte er zu Caesar jr. über. Für diesen Seitenwechsel wurde er im Jahre 30 v. Chr. mit dem Konsulat belohnt, den er zusammen mit Caesar jr. bekleidete. Von 29-27 v. Chr. führte er als Proconsul von Makedonien äußerst erfolgreich Kämpfe gegen verschiedene Balkanvölker. Er wurde dafür im Jahre 27 v. Chr. mit einem Triumph belohnt, geriet aber mit Augustus in Streit, ob er die spolia opima verdient hatte. Augustus pochte darauf, dass er der Oberbefehlshaber der von Crassus geführten Heere war und Crassus deshalb dieser Titel nicht zustehe. Der Zwist führte dazu, dass mit diesem Triumph Crassus’ politische Karriere endete.

Das Krokodil – das ein Wappentier Ägyptens ist (vgl. RE XI,2 (1922) 1947-1970 s. v. Krokodile und Eidechsen (Gossen, H.), bes. 1955: 'und eine Bronzemünze der Kolonie Nemausus in Gallien, die vorn die Köpfe des Augustus und Agrippa trägt, hat auf der anderen Seite ein K(rokodil), das an eine Palme gekettet ist, an der ein Lorbeekranz zur Erinnerung an den Feldzug der Veteranen in Ägypten hängt' – weist darauf hin (so Veyrac, A.: Le symbolisme de l’As de Nîmes au Crocodile, Montagnac 1998), dass Kreta nominell unter der Herrschaft der Kleopatra stand. Die Prora lässt sich vielleicht so deuten, dass Crassus regelmäßig das Libysche Meer überqueren musste, um in seine Teilprovinz Cyrenaica zu gelangen.

Diese nicht im RPC verzeichnete Variante dürfte ein Beweis dafür sein, dass die Münze in Knossos geprägt wurde, denn das C S unter dem Namen des Gouverneurs ist mit ziemlicher Sicherheit – vielleicht parallel und gleichzeitig unterschieden vom römischen S C – mit C(nossorum) S(enatus), d.h. auf Beschluss des Rates von Knossos, aufzulösen.

; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; CRETA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1021
Æ, reign of Augustus, 27 BC-AD 14, KNOSSOS, II viri M. Aemilius and T. Fufius, 20 mm, 7.48 g. [C(olonia) I (ulia)] N(obilis) C(nosus) EX [D(e)D(uctione)], bare head of Agrippa r.//M AIMIL(I), [T · FVFIVS] · II VIR, bare head of Augustus r. RPC 976.38 (this coin); SNG Cop. 394; SNG Hunterian 320.
RR Nearly very fine

Ptolemy Apion had bequeathed Cyrenaica to the Romans in 96 BC, but it was not made a Roman province until 74 BC. Marc Antony administered Cyrenaica together with Crete as a double province from 40 to 34 BC. In 34 BC he gave Cyrenaica to his daughter Cleopatra Selene. After Caesar jr.'s (Augustus’) victory at Actium in 31 BC, Crete and Cyrenaica were again united and remained a double province until Diocletian's provincial reform.

Ptolemaios Apion hatte im Jahre 96 v. Chr. den Römern die Kyrenaika testamentarisch vermacht, jedoch wurde sie erst 74 v. Chr. in eine römische Provinz verwandelt. Antonius verwaltete von 40 bis 34 v. Chr die Kyrenaika zusammen mit Kreta als eine Doppelprovinz. Im Jahre 34 v. Chr. schenkte er die Kyrenaika seiner Tochter Kleopatra Selene. Nach dem Sieg des Caesar jr. (Augustus) bei Actium im Jahre 31 v. Chr. wurden Kreta und die Kyrenaika erneut zu einer Doppelprovinz vereint und blieben bis zur Provinzenreform des Diokletian vereint.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; CRETA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1022
Æ, 37-34 BC, CYRENE, Magistrate L. Lollius, 32 mm, 17.29 g. Head of Zeus Ammon r., letter B (retrograde)//ΛΟΛΛΙΟAR, sella castrensis, letter Δ between legs. Müller, Afrique, 385; RPC 911 (not with this letter); Sear 577; SNG Cop. 1305-6 (not with this letter).
R Very fine

Ex Pecunem 32, Munich 2015, lot 366.

The dating of the otherwise unknown Aulus Pupius Rufus’ provincial administration remains uncertain; some evidence suggests that he administered Cyrene when Cyrenaica was nominally under the rule of Marc Antony's daughter Cleopatra Selene; cf. Jaworski, P.: An Unknown Coin of Pupius Rufus, Struck in Cyrenaica, Wiadomosci Numizmatyczne 53, 2009, 183-191.

Die Datierung der Provinzverwaltung des sonst unbekannten Aulus Pupius Rufus bleibt ungewiss; einiges spricht dafür, dass er Kyrene verwaltete, als die Cyrenaica nominell unter der Herrschaft von Marc Antons Tochter Kleopatra Selene stand (Jaworski, P.: An Unknown Coin of Pupius Rufus, Struck in Cyrenaica, Wiadomosci Numizmatyczne 53, 2009, 183-191).
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; CYRENAICA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1023
Æ, 34-31 BC, CYRENE, Quaestor pro praetore, A. Pupius Rufus, 27 mm, 10.28 g. KAI TAMIAC, Head of Zeus Ammon r.//[Π]Ο]ARΠΙΟ[C] / ANTIC[TPAT], sella castrensis and fasces. BMC 27; RPC 920.26 (this coin).
R Very fine

Ex Collection M. Laffaille, Monnaies et Médailles 76, Basel 1991, lot 630; ex Collection Righetti II, Auctiones AG 29, Basel 2003, lot 389.

The head of Zeus Ammon points to Libya, where the god was highly revered (cf. Montanari, M.: Libi e Greci: Zeus Ammon, in: Purcaro, V./Mei, O. (Hrsg.): Cirene greca e romana II (Cirene “Athene d'Africa” 9 = Monografie di archeologica libica 44), Rom 2016, 15-26).

Der Kopf von Zeus Ammon weist auf Libyen, wo der Gott große Verehrung genoss (vgl. Montanari, M.: Libi e Greci: Zeus Ammon, in: Purcaro, V./Mei, O. (Hrsg.): Cirene greca e romana II (Cirene “Athene d'Africa” 9 = Monografie di archeologica libica 44), Rom 2016, 15-26).
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; CYRENAICA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1024
Æ, 56 BC, AMISOS, Praetor Caecilius Cornutus, 19 mm, 7.16 g. [A]MI-Σ[OY], helmeted bust of Athena r., wearing Aegis//[E]ΠI ΓAIOY / [K]AIKIΛIOY / [KOP]NOYTOY / PΩMH (in exergue), Roma seated l. on shields, holding Victoria. Hoover 248; Malloy 49; Stumpf 131.
R Very fine/Nearly very fine

Ex Rauch 97, Vienna 2015, lot 410.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PONTUS ET BITHYNIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1025
Æ, after the death of Caesar, Imperatorial issue, 19 mm, 8.65 g. Male bare head r., [Q] beneath the bust//Two figures sacrificing a piglet, in exergue FETIA. Imhoof-Blumer 1903, 281; Leypold, F.: Schwurszene (Fetia) auf einer unbekannten römischen Bronzemünze, MÖNG 20, 1977/1978, 78-79 (= SNG Leypold 69); RPC 2156.15 (this coin); Sanchez, P.: Une émission monétaire inédite d'Amissos, ciuitas libera et foederati sous le Principat, RN 178, 2021, 115-136, whose interpretation is not acceptable to us.
Very fine

Ex CNG 87, Lancaster 2011, lot 829.

The portrait of a Roman on the obverse suggests that the coin was minted in the period after Caesar. Whether the Latin letter Q appearing under the bust is to be understood as q(uaestor) or as the initial of a name (e.g. Quintus) remains uncertain, but demands the interpretation of the depicted as a Roman. Another nominal of this issue, documented only once so far, shows another portrait on the reverse flanked by the city name of Amisos (Nomos AG 18, 5.5.2019, lot 288). This could actually be the dynast Straton (Strabon XII 3, 14 [C 547]; Jones, A. H. M.: The Cities of the Eastern Roman Provinzes, Oxford² 1971, 426 f. n. 39), appointed by Marc Antony and deposed by Augustus. This coin would then show Antony's appointee on the obverse, who may have been called Quintus, and the conclusion of the contract with Straton on the reverse.

The legend of the reverse FETIA is probably to be understood as fetialia caerimonia. In this religious act, the contracting parties killed a piglet with a stone, then threw the stone away, uttering the words that a knowing breach of contract should result in Jupiter depriving the violator of the contract out of his possessions. Two of the performers of the rite are actually shown on the coin; each of them holds a stone in his raised right hand. There are two variants of the picture: once the piglet's head is turned towards the man standing on the left, another time towards the one standing on the right. This ancient ceremonial had fallen into disuse in the last centuries of the Roman Republic, but was revived by Augustus (Latte, K.: Römische Religionsgeschichte (Handbuch der Altertumswissenschaft 4), München² 1976, 121-124). This could give a clue to the dating of this puzzling coin.

Das Porträt eines Römers auf der Vorderseite lässt darauf schließen, dass die Münze in der Zeit nach Caesar geprägt wurde. Ob das unter der Büste erscheinende Q als q(uaestor) oder als Initiale eines Namens (Quintus) zu verstehen ist, bleibt ungewiss, fordert aber die Deutung des Dargestellten als Römer. Ein anderes, bisher nur einmal belegtes Nominal dieser Emission zeigt auf der Rückseite ein weiteres Porträt, das von dem Stadtnamen der Stadt Amisos flankiert ist (Nomos AG 18, 5.5.2019, lot 288). Bei diesem Porträt könnte es sich um den von Antonius eingesetzten und von Augustus wieder abgesetzten Dynasten Straton (Strabon XII 3, 14 [C 547]; Jones, A. H. M.: The Cities of the Eastern Roman Provinzes, Oxford² 1971, 426 f. n. 39) handeln. Diese Münze würde dann auf der Vorderseite den Beauftragten des Antonius zeigen, der vielleicht Quintus hieß oder ein Quaestor war, auf der Rückseite aber den Vertragsschluss mit Straton.

Die Legende der Rückseite FETIA ist anscheinend als fetialia caerimonia zu verstehen. Bei diesem religiösen Akt, erschlugen die Vertragspartner ein Ferkel mit einem Stein, warfen den Stein dann fort und sprachen dabei die Worte, dass ein wissentlicher Vertragsbruch dazu führen sollte, dass Jupiter den Verletzer des Vertrages aus seinen Besitzungen hinauswerfe. Auf der Münze sind tatsächlich zwei Männer bei der Durchführung des Ritus gezeigt; sie halten in ihrer erhobenen Rechten den Stein. Es gibt zwei Bildvarianten: einmal ist der Ferkelkopf dem links stehenden Mann zugewandt, ein anderes Mal dem rechts stehenden.

Dieses altertümliche Zeremoniell war gegen Ende der Republik außer Gebrauch gekommen, wurde aber von Augustus wieder neu belebt (Latte, K.: Römische Religionsgeschichte (Handbuch der Altertumswissenschaft 4), München² 1976, 121-124). Das könnte einen Hinweis auf die Datierung der Münze geben. Die Lokalisierung der Münzstätte in Pontus oder Paphlagonien ist alles andere als sicher.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PONTUS ET BITHYNIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1026
Æ, year 222 (= 62/61 BC), NIKAIA, Procurator C. Papirius Carbo (62-59 BC), 20 mm, 6.52 g. NIKAIEΩN / BKΣ (= 222), head of Dionysos r., wearing ivy wreath, monogram before//EΠI ΓAIOY / ΠAΠIPIOY / KAPBΩNOΣ, filleted thyrsus. SNG Cop. 467; Stumpf 103; Weiser 1 ff.
Rare in this condition. Extremely fine

Ex CNG Mail Bid Sale 84, Lancaster 2010, lot 606.

The coin is dated by the 'Bithynian era', whose epochal year was the defeat of Lysimachus in the battle of Kurupedion in February 281 BC. It was used by a number of Bithynian cities; cf. on this Leschhorn, W.: Antike Ären. Zeitrechnung, Politik und Geschichte im Schwarzmeerraum und in Kleinasien nördlich des Tauros (Historia 81), Stuttgart 1993, 191-197.

Die Münze ist durch die ’Bithynische Ära’ datiert, deren Epochenjahr die Niederlage des Lysimachos in der Schlacht bei Kurupedion war; sie wurde von einer Reihe bithynischer Städte verwendet; vgl. dazu Leschhorn, W.: Antike Ären. Zeitrechnung, Politik und Geschichte im Schwarzmeerraum und in Kleinasien nördlich des Tauros (Historia 81), Stuttgart 1993, 191-197.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PONTUS ET BITHYNIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1027
Æ, ca. 25 BC, NIKAIA, Proconsul Ponti et Bithyniae Thorius Flaccus, 27 mm, 9.43 g. [ΝΙΚΑΙΕΩΝ] Bare head of Thorius Flaccus r.//[EΠI AN]ΘYΠA[TOY] / [ΘΩPIOY ΦΛAKOY], curule chair, monogram to left and right, RPC 2028; Stumpf 174.
Extremely rare. Fine/nearly fine

Ex Künker 55, Osnabrück 2000, lot 3056.

On the proconsul Thorius Flachs, who came from Lanuvium, cf. RE VI A1 (1936) 346-347 s. v. Thorius 5 (Fluss, M.); Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 243 no. 1.

Zum Proconsul Thorius Flachs, der aus Lanuvium stammte, vgl. RE VI A1 (1936) 346-347 s. v. Thorius 5 (Fluss, M.); Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 243 no. 1.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PONTUS ET BITHYNIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1028
Æ, ca. 46/45 BC, SINOPE, Proconsul Sulpicius Rufus, 15 mm, 3.29 g. COLON FEL SIN – P SVLP, head of Tyche r.//PROCOS PONTIFE P. SVL-PIC-IVS, sacrificial implements, RPC cf. 2107 (larger nominal); Stumpf cf. 139 (larger nominal).
RR Good very fine

Ex Kölner Münzkabinett 103, Cologne 2015, lot 259.

Clumsy script, that is difficult to read; obviously, the die cutter was not familiar with the Latin alphabet.

Ungelenke und schwer zu lesende Schrift. Offensichtlich war der Stempelschneider nicht mit der lateinischen Schrift vertraut.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PONTUS ET BITHYNIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1029
Æ, year 236 (= 47/46 BC), APAMEIA, Proconsul C. Vibius C.f. Pansa Caetronianus, 23 mm, 5.53 g. [A]ΠAMEΩN MYPΛEANΩN, laureate head of Apollo r.//EΠI ΓAIOY - OYIBIOY / ΠANΣA / CΛΣ (= 236), Lyra. RG I 2, p. 250, 30; RPC -; SNG Cop. 332; Stumpf 132.
Very fine
--δδδδδδEx Numismatic Naumann 81, Munich 2019, lot 117.

; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PONTUS ET BITHYNIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1030
Æ, 27 BC, APAMEIA, Proconsul Appius Claudius Pulcher and Duumvir C. Cassius, 16 mm, 3.00g. AP PVL[CHER] PRO COS, bare head of Appius Claudius r.//C CASSIVS C F II VIR [F(aciundum) C(uravit) AVG DI(vi) F(ilius) S(enatus) C(onsulto) C(oloniam)] R(estituit)/Gaius Cassius, son of Gaius, duumvir (mayor) has had this coin minted; Augustus, the son of the deified Caesar, had this colony refounded; she-wolf standing r., suckling twins. Grant 1969, 255-258 (fundamental); RPC 2009.2 (this coin); Stumpf 177.
Extremely rare. Green ecrustation, very fine

Ex Collection Patrick Villemur, Triton XI, New York 2008, lot 467.

This coin can be associated with Apameia in Bithynia (Apameia Myrleia; cf. on this city Corsten, T.: Die Inschriften von Apameia (Bithynien) und Pylai (Inschriften griechischer Städte aus Kleinasien 32), Bonn 1987) on the basis of the duumvir C. Cassius who is mentioned. Caesar, whom a coin of the city honours as DIVOS IVLIVS (RPC 2007), had planned the colonia, as the epithets Iulia and Concordia also show. The planned colony was realised only in the years 42-40 BC by Marc Antony under the name ’Colonia Iulia Concordia Apamea’. In 27 BC, Augustus restored the province of Bithynia-Pontus and nominally subordinated it to the Senate. In this context, he refounded the colony and settled demilitarised soldiers in it. The honouring of the provincial governor Appius Claudius Pulcher apparently has to do with the fact that the governor was very helpful in this refoundation.

At the beginning of his political career Appius Claudius Pulcher seems to have belonged to the party of Pompey, but after his defeat in 39 BC he joined Caesar junior (= Augustus). With his support he attained the consulship in 38 BC and became a member of the distinguished priesthood of the VII viri epulonum. In 33 BC he was proconsul of one of the two Spanish provinces, was acclaimed imperator by his soldiers and received a triumph. In 29 BC he was admitted to the priesthood of the Arval brothers. In 27 BC he became governor of the province of Bithynia-Pontus. Of his further life we know practically nothing.

Diese Münze lässt sich aufgrund des genannten Duumvir C. Cassius mit Apameia in Bithynien (Apameia Myrleia; vgl. zu dieser Stadt Corsten, T.: Die Inschriften von Apameia (Bithynien) und Pylai (Inschriften griechischer Städte aus Kleinasien 32), Bonn 1987) in Verbindung bringen. Caesar, den eine Münze der Stadt als DIVOS IVLIVS ehrt (RPC 2007), hatte, wie auch die Beinamen Iulia und Concordia zeigen, die Colonia geplant. Realisiert wurde sie in den Jahren 42-40 v. Chr. von Marcus Antonius unter dem Namen Colonia Iulia Concordia Apamea. Im Jahre 27 v. Chr. stellte Augustus die Provinz Bithynia-Pontus wieder her und unterstellte sie nominell dem Senat. In diesem Zusammenhang siedelte er in der Colonia Apamea demilitarisierte Soldaten an. Die Ehrung des Provinzgouverneurs Appius Claudius Pulcher hat anscheind damit zu tun, dass der Gouverneur bei dieser Neugründung sehr hilfreich gewesen ist. Appius Claudius Pulcher scheint zunächst zur Partei des Pompeius gehört zu haben; schloss sich aber nach dessen Niederlage im Jahre 39 v. Chr. dem Caesar junior (= Augustus) an. Mit dessen Unterstützung erreichte er 38 v. Chr. den Konsulat und wurde Mitglied der vornehmen Priesterschaft der VII viri epulonum. 33 v. Chr. war er Proconsul einer der beiden spanischen Provinzen, wurde von seinen Soldaten als Imperator akklamiert und erhielt einen Triumph. 29 v. Chr. wurde er in die Priesterschaft der Arvalbrüder aufgenommen. 27 v. Chr. wurde er Gouverneur der Provinz Bithynia-Pontus. Von seinem weiteren Leben wissen wir so gut wie nichts mehr.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PONTUS ET BITHYNIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1031
Æ, time of Augustus, ADRAMYTTION, Proconsul C. Atinius, 19 mm, 6.83 g. Forepart of a galloping horse r., to left coiled serpent above monogram AΔΡΑ//ΓAIOY / ATINIOY / ANΘYΠAT[OY] / PΩMAIΩN, Kerykeion upright. BMC 7; von Fritze, Mysien 350; Grant 1969, 394; SNG France 131; Stauber, J.: Die Bucht von Adramytteion I (Inschriften griechischer Städte aus Kleinasien 51), Bonn 1996, 211 Nr. 117 (assigned to the Adramyttion mint; ATINIOY is misread as AΣΙΝΙΟY); Stumpf 141.
Extremely rare. Good very fine/extremely fine

In Pergamon, Roman governors of the province of Asia or military commanders had minted cistophores, the silver currency of western Asia Minor once introduced by the Attalids. Besides Pergamon, such cistophores were also produced in Ephesus, Tralleis and Apameia (Kibotos). The names of the governors appear on these coinages, as well as that of the Greek head of the mints.

In Pergamon ließen römische Gouverneure der Provinz Asia oder auch Militärbefehlshaber Kistophoren, die einst von den Attaliden eingeführte Silberwährung des westlichen Kleinasiens, prägen. Neben Pergamon wurden solche Kistophoren auch in Ephesos, Tralleis und Apameia (Kibotos) geprägt. Die Namen der Gouverneure erscheinen auf diesen Prägungen, außerdem die der griechischen Vorsteher der Münzstätten.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. MYSIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1032
AR, Cistophoric tetradrachm, 57/56 BC, PERGAMON, Proconsul C. Fabius M. f. Hadrianus and local magistrate Demeas, 26 mm, 12.46 g. Cista Mystica within ivy wreath with corymbas//C ? FABI ? M ? F / PRO ? COS / ΔΗΜΕΑC, bow case between two serpents, city monogram of Pergamon to left, thyrsos to right. Metcalf 111 pl. 17 (this coin); SNG France 1759 (var., magistrate’s name); Stumpf 28.
Good very fineδδδδδδEx Harlan J. Berk 110, Chicago 1999, lot 933; ex Collection Garth R. Drewry, CNG Mail Bid Sale 69, Lancaster 2005, lot 57.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PERGAMON.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1033
AR, Cistophoric tetradrachm, 57-55 BC, PERGAMON, Proconsul C. Septumius T. f. and local magistrate Poseidonios, 27 mm, 11.95 g. Cista Mystica within ivy wreath with corymbas//C • SEPTVMI • T • F / PRO • COS / ΠOCЄIΔ?NIOC, bow case between two serpents, city monogram of Pergamon to left, in right field serpent-entwined staff of Asklepios. Metcalf 129 ff.; Stumpf 41.
R Good very fine

Ex Naville Numismatics 8, London 2014, lot 108; ex NAC Spring Sale 2020, London 2020, lot 235.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PERGAMON.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1034
AR, Cistophoric tetradrachm, 55-53 BC, PERGAMON, Proconsul C. Claudius A. P. F. Pulcher and local magistrate Bion, 28 mm, 12.09 g. Cista Mystica within ivy wreath with corymbas//C ? PVLCHER / PRO ? COS / BI?N, bow case between two serpents, city monogram of Pergamon to left, in right field serpent-entwined staff of Asklepios. Metcalf 149 d (this coin); SNG v. Aulock 7486; Stumpf 48.
R Nicely toned, good very fine

Ex Künker 182, Osnabrück 2011, lot 269.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PERGAMON.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1035
AR, Cistophoric tetradrachm, 49/48 BC, PERGAMON, Q. Caecilius Metellus Pius Scipio as Imperator, 27 mm, 11.84 g. Cista Mystica within ivy wreath with corymbas//Q • METELLVS • PIVS • SCIPIO – IMPER •, two snakes coiling around legionary eagle, city monogram of Pergamon to left. BMC 127; Metcalf 188 ff.; SNG France 1763-1765; Stumpf 68.
R Nearly extremely fine

Ex Hauck & Aufhäuser 16, Munich 2001, lot 236.

Pergamon 49-48 BC Q. Metellus Pius Scipio Imperator: Cistophori with his name were minted only in Pergamon. By adoption, he, who came from the Scipion family, became a member of the Metelli gens. In 60 BC he held the office of tribune of the people. He was the father-in-law of Pompey and in the last months of 52 BC his colleague in holding consulship. It is therefore natural that he positioned himself against Caesar. In 49 BC he was governor of the province of Syria, fought successfully against the Parthians and was proclaimed imperator by his soldiers. In 49/48 BC he stood with his troops in the province of Asia. He plundered the province to enrich himself and gain money to support his son-in-law. In Pergamon he had cistophores minted to pay his soldiers. The military character of his coinage is expressed by the fact that a legionary eagle is placed between the two serpents on the reverse of his cistophores. W. E. Metcalf (The Later Republican Cistophori (Numismatic notes & monographs 170), New York 2017, 7) aptly describes the situation: ”Our coins are no doubt the product of his rapacity”. Metellus crossed from Asia over to Greece and took part with his army in the battle of Pharsalos (48 BC). After the defeat of the Pompeians and the victory of Caesar, he fled to Africa to organise resistance against Caesar, but had to flee again after Caesar's victory over the Pompeians at Thapsus in 46 BC. On his way to Spain, he was caught up by his pursuers at a stopover in Hippo Regius and committed suicide (RE III,22 (1897) 1224-1228 s. v. Caecilius 99 (Münzer, F.)).

Pergamon 49-48 v. Chr. Q. Metellus Pius Scipio Imperator: Unter ihm wurden Kistophoren nur in Pergamon geprägt. Durch Adoption wurde der aus der Familie der Scipionen stammende Mann in die Familie der Metelli aufgenommen. 60 v. Chr. bekleidete er das Amt eines Volkstribunen. Er war der Schwiegervater des Pompeius und in den letzten Monaten des Jahres 52 v. Chr. der Kollege bei der Bekleidung des Konsulats. Er positionierte sich gegen Caesar. Im Jahre 49 v. Chr. war er Gouverneur der Provinz Syria, kämpfte erfolgreich gegen die Parther und wurde von den Soldaten als Imperator ausgerufen. 49/48 v. Chr. stand er mit seinen Truppen in der Provinz Asia und plünderte diese aus. In Pergamon ließ er Kistophoren prägen, um seine Soldaten zu bezahlen. Der militärische Charakter seiner Prägung kommt darin zum Ausdruck, dass auf der Rückseite seiner Kistophoren ein Legionsadler zwischen die beiden Schlangen platziert ist. W. E. Metcalf (The Later Republican Cistophori (Numismatic notes & monographs 170), New York 2017, 7) beschreibt die Situation treffend: ”Our coins are no doubt the product of his rapacity”. Metellus setzte dann nach Griechenland über und nahm mit seinem Heer an der Schlacht bei Pharsalos teil. Nach der Niederlage der Pompejaner und dem Sieg Caesars floh er nach Afrika, musste aber nach dem Sieg Caesars über die Pompejaner bei Thapsus im Jahre 46 v. Chr. erneut fliehen. Auf dem Weg nach Spanien wurde er bei einer Zwischenlandung in Hippo regius gestellt und beging Selbstmord (RE III,22 (1897) 1224-1228 s. v. Caecilius (Münzer, F.)).
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PERGAMON.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1036
AR, Cistophoric tetradrachm, ca. 42-39 BC, PERGAMON, Quaestor L. Sempronius Atratinus, 25 mm, 12.81 g. Cista Mystica within ivy wreath with corymbas//Bowcase between two serpents, Q to left, serpent-entwined staff of Asklepios to right, monogram ATPA above. Metcalf, W. E.: A note on the later Republican cistophori, SNR 88, 2009, 205-8 (cf. for a discussion of the mint); Metcalf 617 ff.; SNG France 1766; Stumpf 3.
Good very fine

Ex Collection RBW, purchased from Pars Coins, San José 1998, with old label; ex CNG Electronic Auction 364, Lancaster 2015, lot 282.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PERGAMON.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1037
Æ, 3/4 AD, PERGAMON, Proconsul M. Plautius Silvanus and magistrate Demophon, 19 mm, 4.01 g. ΣΙΛΒΑΝΟΝ – ΠΕΡΓΑΜΗ[ΝΟΙ], Proconsul Plautius Silvanus standing facing, holding patera and being crowned by male figure wearing cuirass (?)//Σ-ΕΒΑΣΤΟ-Ν / ΔΗΜΟΦΩΝ, temple with four columns enclosing statue of Augustus, in pediment tympanon. RPC 2364; Stumpf 153.
Very fineδδδδδδEx Italo Vecchi Nummorum Auctiones 14, London 1999, lot 735.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PERGAMON.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1038
Æ, 8/7 BC, PITANE, Proconsul P. Cornelius Scipio, 20 mm, 4.59 g. [CEBAC]TON ΠITANAIOI, laureate head of Augustus r.//Π CKIΠIWNA, bare head of Scipio r., before facing Ammon head and pentagram. BMC -; RPC 2392.8 (this coin); SNG v. Aulock -; SNG Cop. -; SNG France 2370 ff.
Extremely rare. Nearly very fine/very fine

Ex Collection Patrick Villemur, Triton XI, New York 2008, lot 476.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PERGAMON.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1039
Æ, 6/5 BC, TEMNOS, Proconsul C. Asinius Gallus and local magistrate Apollas, son of Phainias, 17 mm, 4.44 g. ACINIOC ΓAΛΛOC – A[Γ[NOC], bare head of Asinius Gallus r.//[AΠOΛΛAC Φ]AINI[OV] –TAMNITA[N], head of Dionysos r., wearing ivy wreath. RPC 2447.24 (this coin); SNG München 627; Stumpf 151.
Very fine

Ex Hauck & Aufhäuer 16, Munich 2001, lot 262.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. AEOLIS.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1040
Æ, 6/5 BC, TEMNOS, Proconsul C. Asinius Gallus and local magistrate Apollas, son of Phainias, 19 mm, 6.66 g. [KAICA]P CЄBACTOC ΠΛOVCIAC YΠAT[HAC], barhäuptiger Kopf des Augustus n. r.//[AΠOΛΛAC] ΦAINIOV –TAMNI/TAN, Athena standing l., holding Nike and bunch of grapes in r. hand and spear and shield in l. hand. RPC 2446.
R Green Patina, very fine

Ex Künker 158, Osnabrück 2009, lot 478.

The small town of Temnos, which belongs to the Aiolis, is situated above the modern village of Güriçe on a mountain called Nemrud Kalesi above the point where the Hermes River enters its estuary plain.

C. Asinius Gallus (b. 41 BC) was the son of the homo novus A. Asinius Pollio, an important man of letters and art collector at the end of the Republic and the beginning of the Augustan period. C. Asinius Gallus was born in 41 BC and held the office of a moneyer in 23 BC. In 17 BC he was involved in hosting the Augustan secular games as one of the XV viri sacris faciundis. In 12 BC he married Vipsania Agrippina, the daughter of Augustus’ general, friend and son in law Agrippa. Tiberius had been ordered by Augustus to be divorced from Vipsania in order to marry Augustus' daughter and Agrippa’s widow Julia. The marriage of Asinius Gallus and Vipsania Agrippina led to a lifelong enmity between Asinius Gallus and Tiberius. Vipsania Agrippina bore Asinius Gallus five sons, all of whom attained the ordinary consulship. In 8 BC Asinius Gallus held an ordinary consulship. He enjoyed the special patronage of Augustus, who called him his friend in a letter to the city of Knidos. Thus he became governor (proconsul) of the province of Asia unusually soon in 6/5 BC. Around AD 1 he was governor of the province of Hispania citerior. Towards the end of Augustus' life, rumours arose that Asinius Gallus might be considered for his succession, which led to even stronger enmity with Tiberius. Tensions continued to rise until Tiberius had him sentenced to death by a senate court in AD 30. The death sentence was not carried out. In AD 33, the completely starved Asinius Gallus died in prison; cf. RE II,2 (1896) 1585-1588 s. v. Asinius 15 (von Rohden, P.); PIR II,1 (1933) 245-249 s. v. C. Asinius Gallus 129 (Groag, E.); Grant, M.: From Imperium to Auctoritas. A Historical Study of Aes Coinage in the Roman Empire 49 B.C. – A.D. 14, Cambridge 1969 (1946), 387; Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 207 Nr. 11; Syme, R.: The Augustan Aristocracy, Oxford 1986, s. Index; Stumpf, G. R.: Numismatische Studien zur Chronologie der römischen Statthalter in Kleinasien (122 v. Chr. – 163 n. Chr.), Saarbrücken 1991, 94-97; Küter, A.: Zwischen Republik und Kaiserzeit: die Münzmeisterprägung unter Augustus (Berliner numismatische Forschungen 11), Berlin 2014, 29 f.; Ozcáriz Gil, P.: La datación del gobierno hispano de C. Asinius Gallus, Latomus 76, 2017, 1017-1030.

The official who appears on the coin as supervisor of the minting is called Apollas after the main god of the city of Temnos, Apollon Kynneios. Apollas is a short form of names like Apollonios, Apollodoros, or Apollodotos. The epithet ?γνός, with which Asinius Gallus is honoured here, does not allude, as some interpreters believe (Grant 1969, 387; RPC, p. 414; Küter 2014, 29 n. 219), to the ”superhumanity” of the governor, but means that the governance of Asinius was characterized by integrity, especially incorruptibility (for this meaning it is sufficient to refer to Robert, L.: Hellenica. Recueil d'épigraphie, de numismatique et d'antiquités grecques. Vol. 11-12, Paris 1960, 550 to ?ληθ?ς ?γν?ν κα? δίκαιον: 'les qualités d'intégrité et de justice sont essentielles dans les devoirs d'un gouverneur et d'un fonctionnaire et elles ne peuvent manquer dans son éloge'; cf. further, Robert, L.: Des Carpathes à la Propontide, Studii Clasice 16, 1974, 53-88, esp. 71 note 8 [= the same, OMS 6, Amsterdam 1989, 275-310, esp. 293 note 8]). Apparently, Asinius Gallus was honoured by the citizens of Temnos because of one of his official acts.

ΠλοARσίας ?πατείας/”in the time of his rich consulate” added to Augustus' name is an allusion to the events of 5 BC. The Greek word πλούσιος means 'rich' and was often used in phrases to describe that someone had expended great wealth during his tenure of an office. In 5 BC Augustus had once again assumed the consulship (his 12th consulate) after a seventeen-year hiatus. He wanted to introduce his grandson and adopted son C. Caesar into the Senate. The Roman knights elevated C. Caesar to 'princeps iuventutis', and Augustus gave 60 denarii (Res gestae Divi Augusti 15) to all Roman citizens entitled to receive grain (320,000 in all). As this coin shows, this generosity also became known in the province of Asia; cf. RE X,1 (1917) 275-381 s. v. Iulius 132 (Fitzler, K./Seeck, O.).

Das zur Aiolis gehörende Städtchen Temnos liegt oberhalb des Dorfes Güriçe auf einem Nemrud Kalesi genannten Berg des Yunt Dagi-Massivs bzw. seines südlichen Ausläufers des Dumanli Tepe, oberhalb jener Stelle, wo der Hermes in seine Mündungsebene eintritt.

C. Asinius Gallus (geb. 41 v. Chr.) war der Sohn des homo novus A. Asinius Pollio, eines bedeutenden Literaten und Kunstsammlers am Ende der Republik und zu Beginn der augusteischen Zeit. C. Asinius Gallus wurde 41 v. Chr. geboren und bekleidete 23 v. Chr. das Amt eines Münzmeisters. 17 v. Chr. war er als einer der XV viri sacris faciundis an der Ausrichtung der augusteischen Säkularspiele beteiligt. Im Jahre 12 v. Chr. heiratete er Vipsania Agrippina, die Tochter des Agrippa, von der Tiberius sich auf Anordnung des Augustus hatte scheiden lassen müssen, um Augustus’ Tochter Julia zu heiraten. Das führte zu einer lebenslangen Feindschaft zwischen Asinius Gallus und Tiberius. Vipsania Agrippina gebar dem Asinius Gallus fünf Söhne, die alle den ordentlichen Konsulat erreichten. 8 v. Chr. bekleidete Asinius Gallus einen ordentlichen Konsulat. Er genoss die besondere Förderung des Augustus, der ihn in einem Brief an die Stadt Knidos als seinen Freund bezeichnet. So wurde er bereits 6/5 v. Chr. Gouverneur (Proconsul) der Provinz Asia. Um 1 n. Chr. war er Statthalter der Provinz Hispania citerior. Gegen Lebensende des Augustus kam das Gerücht auf, dass er für dessen Nachfolge in Frage käme, was zu einer noch stärkeren Feindschaft mit Tiberius führte. Die Spannungen steigerten sich immer weiter, bis Tiberius ihn 30 n. Chr. von einem Senatsgericht zum Tode verurteilen ließ. Das Todesurteil wurde nicht vollstreckt. Im Jahre 33 n. Chr. verstarb der völlig ausgehungerte Asinius Gallus im Gefängnis. cf. RE II,2 (1896) 1585-1588 s. v. Asinius 15 (von Rohden, P.); PIR II,1 (1933) 245-249 s. v. C. Asinius Gallus 129 (Groag, E.); Grant, M.: From Imperium to Auctoritas. A Historical Study of Aes Coinage in the Roman Empire 49 B.C. – A.D. 14, Cambridge 1969 (1946), 387; Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 207 Nr. 11; Syme, R.: The Augustan Aristocracy, Oxford 1986, s. Index; Stumpf, G. R.: Numismatische Studien zur Chronologie der römischen Statthalter in Kleinasien (122 v. Chr. – 163 n. Chr.), Saarbrücken 1991, 94-97; Küter, A.: Zwischen Republik und Kaiserzeit: die Münzmeisterprägung unter Augustus (Berliner numismatische Forschungen 11), Berlin 2014, 29 f.; Ozcáriz Gil, P.: La datación del gobierno hispano de C. Asinius Gallus, Latomus 76, 2017, 1017-1030.

Der Beamte, der auf der Münze als Überwacher der Prägung erscheint, heißt nach dem Hauptgott der Stadt Temnos, Apollon Kynneios, Apollas. Apollas ist eine Kurzform von Namen wie Apollonios oder Apollodoros.

Das Beiwort ?γνός, mit dem Asinius Gallus hier geehrt wird, spielt nicht wie einige Interpreten glauben (Grant 1969, 387; RPC, p. 414; Küter 2014, 29 n. 219), auf eine Übermenschlichkeit (”superhumanity“) des Statthalters an, sondern bedeutet, dass die Amtsführung des Asinius integer, insbesondere nicht korrupt war (für diese Bedeutung genügt der Verweis auf Robert, L.: Hellenica. Recueil d'épigraphie, de numismatique et d'antiquités grecques. Vol. 11-12, Paris 1960, 550 zu ?ληθ?ς?γν?νκα?δίκαιον: „les qualités d’intégrité et de justice sont essentielles dans les devoirs d’un gouverneur et d’un fonctionnaire et elles ne peuvent manquer dans son éloge“; vgl. ferner Robert, L.: Des Carpathes à la Propontide, Studii Clasice 16, 1974, 53-88, bes. 71 Anm. 8 [= ders., OMS 6, Amsterdam 1989, 275-310, bes. 293 Anm. 8]). Offensichtlich war Asinius Gallus bei den Bürgern von Temnos durch eine seiner Amtshandlungen als ein besonders integrer Proconsul aufgefallen.

Bei dem zum Namen des Augustus hinzugefügte πλοARσίας?πατείας handelt es sich um eine Zeitangabe, die auf die Ereignisse des Jahres 5 v. Chr. anspielt. Das griechische Wort πλούσιος bedeutet ’reich’ und wurde häufig in Wendungen gebraucht, die sagten, dass jemand ein Amt unter Aufwendung von viel Reichtum geführt hatte. Im Jahre 5 v. Chr. hatte Augustus nach siebzehnjähriger Unterbrechung wieder einmal den Konsulat (seinen 12.) übernommen. Er wollte seinen Enkel bzw. Adoptivsohn C. Caesar in den Senat einführen. Die römischen Ritter erhoben ihn zum ’princeps iuventutis’, und Augustus schenkte allen römischen Bürgern, die zum Kornempfang berechtigt waren (insgesamt 320.000), 60 Denare (Res gestae Divi Augusti 15). Wie diese Münze zeigt, ist diese Großzügigkeit auch in der Provinz Asia bekannt geworden; vgl. RE X,1 (1917) 275-381 s. v. Iulius 132 (Fitzler, K./Seeck, O.).

; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. AEOLIS.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1041
AR, Cistophoric tetradrachm, 58/57 BC, TRALLEIS, Proconsul T. Ampius T.f. Balbus and local magistrates Pythagoras and Prytanis, 26 mm, 12.50 g. Cista Mystica within ivy wreath with corymbas//T AM-PI T F / PRO – COS / [T]PAΛ / ΠARΘΑΓΟΡAΣ - ΠΡARΤΑΝΙΣ, two serpents standing by tripod on which stands an eagle with spread wings to the right head facing l. Metcalf 310; Stumpf, Addenda 20B.
Extremely rare. Good very fine/extremely fine

Purchased 1990 from Hauck & Aufhäuser, Munich.

The plebeian homo novus T. Ampius Balbus, who was tribune of the plebs in 63 BC, was a friend of Cicero. In 59 BC he held the praetorship and in the next year administered the province of Asia as proconsul. In the following year he was governor of the province of Cilicia. Despite the support of Pompey, whose partisan he was, in 55 BC his bid for the consulship failed. As a supporter of Pompey, he tried to plunder the sanctuary of the Ephesian Artemis in 48 BC, but Caesar prevented this. He was banished by Caesar, but was able to return to Rome in 46 BC through Cicero's intercession. After that he disappears from the lore; cf. RE I,2 (1894) 1978-1979 s. v. Ampius (Klebs, E.); Stumpf, G. R.: Numismatische Studien zur Chronologie der römischen Statthalter in Kleinasien (122 v. Chr. – 163 n. Chr.), Saarbrücken 1991, 17-23.

Der plebejische homo novus T. Ampius Balbus war ein Freund Ciceros, der 63 v. Chr. Volkstribun war. Im Jahre 59 v. Chr. bekleidete er die Praetur und verwaltete im folgenden Jahr als Proconsul die Provinz Asia. Im Jahr darauf war er Gouverneur der Provinz Cilicia. Trotz der Unterstützung des Pompeius, dessen Parteigänger er war, scheiterte 55 v. Chr. seine Bewerbung um den Konsulat. Als Anhänger des Pompeius versuchte er 48 v. Chr. das Artemisheiligtum von Ephesus auszuplündern, doch verhinderte Caesar dies. Er wurde von Caesar verbannt, konnte aber 46 v. Chr. auf die Fürbitte Ciceros nach Rom zurückkehren. Danach verliert sich seine Spur; vgl. RE I,2 (1894) 1978-1979 s. v. Ampius (Klebs, E.); Stumpf, G. R.: Numismatische Studien zur Chronologie der römischen Statthalter in Kleinasien (122 v. Chr. – 163 n. Chr.), Saarbrücken 1991, 17-23.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. LYDIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1042
Æ, ca. 29/28-27 BC, TRALLEIS, Vedius Pollio, and magistrate Menandros, son of Parrhasios, 24 mm, 10.85 g. ΠΩΛΛIΩ[N] – KAIΣAPEΩN, bare head of Vedius Pollio r., behind uncertain object// [MENAN]ΔPOΣ – ΠAPPAΣI-OY, temple with eight columns, eagle in pediment, caduceus to r. RPC 2634; SNG v. Aulock 3277; Stumpf 154.
RR Good very fine

Ex Hauck & Aufhäuser 9, Munich 1992, lot 276.

One of the richest men of Augustus' time was Vedius Pollio. He was the son of a freedman who had apparently already amassed a considerable fortune, but Vedius Pollio was able to become even richer through his friendship with Emperor Augustus and even to rise to the rank of a knight. In 17 BC, the Senate granted him extensive exemption from customs duties for the province of Asia. Vedius Pollio was particularly involved in the wine trade. He even supplied King Herod. After the severe earthquake of 27 BC, which caused serious damage to a number of the cities in the province of Asia, Augustus sent Pollio to Asia Minor on a special mission. Apparently, this was about financial regulations that would relieve the cities of Asia Minor and their sanctuaries – many of which had been damaged by the earthquake – financially and protect their assets from the grasp of private individuals. Behind Vedius Pollio stood the authority of the emperor. What legal status he possessed cannot be determined, as the honorary inscriptions do not mention any. The inscriptions also show that he travelled to Asia Minor via Athens and also visited Ilion (Troy). The erection of honorary monuments to him in these cities indicates that his proximity to Augustus was generally known and his powers were considered significant. In the sanctuary of Didyma, the city of Miletus erected a statue of Vedius Pollio. In the accompanying inscription, Vedius Pollio is described as a benefactor; he obviously took care of mitigating the earthquake damage there. The city of Tralleis, under its mint supervisor Menandros son of Parrhasios, minted a series of local bronze coins showing the effigies of Augustus and

Vedius Pollio, as well as images of the city's most important deities. Evidently, the benefactions of Augustus, which he operated through his agent Vedius Pollio, were highly appreciated. They led to the city renaming itself Kaisareia, i.e. the city of Caesar (junior), around this time. Vedius Pollio, the upstart who was bent on extreme luxury, was already in antiquity little respected. The anecdote is widely known that during a visit by Augustus he wanted to have a slave, who had broken a precious crystal vessel through clumsiness, thrown to the moray eels kept in a pond. Only Augustus' intervention prevented this atrocity. Cf. RE VIII A1 (1955) 568-570 s. v. Vedius 8 (Keil, J.); Scherrer, P.: Augustus, die Mission des Vedius Pollio und die Artemis Ephesia, ÖJH 60, 1990, 87-101; Cottier, M./Crawford, M. H. et al. (Hrsg.): The Customs Law of Asia, Oxford 2008, 142; Kirbihler, F.: P Vedius Rufus, père de P. Vedius Pollio, ZPE 160, 2007, 261-271; Kirbihler, F.: Les problèmes d´une mission publique République et Empire: P. Vedius Pollio en Asie, in: Cavalier, L./Delrieux, F./Ferriès, M.-C. (Hrsg.): Auguste et l´Asie mineure (Scripta antiqua 97) 129-152.

Einer der reichsten Männer aus der Zeit des Augustus war Vedius Pollio. Er war der Sohn eines Freigelassen, der anscheinend schon ein beträchtliches Vermögen zusammengebracht hatte, doch konnte Vedius Pollio durch seine Freundschaft mit Kaiser Augustus noch reicher werden und sogar in den Ritterstand aufsteigen. Im Jahre 17 v. Chr. erteilte ihm der Senat sogar eine weitgehende Zollbefreiung für die Provinz Asia. Anscheinend war Vedius Pollio besonders im Weinhandel engagiert. Er belieferte sogar den König Herodes. Offensichtlich nach dem schweren Erdbeben des Jahres 27 v. Chr., das eine Reihe der Städte der Provinz Asia schweren Schaden zufügte, entsandte Augustus den Pollio mit einem Spezialauftrag nach Kleinasien. Offensichtlich ging es dabei um finanzielle Regelungen, die die Städte Kleinasiens und ihre Heiligtümer – von denen viele durch das Erdbeben geschädigt waren – finanziell entlasteten und deren Vermögen vor dem Zugriff von Privatleuten schützen sollten. Hinter Vedius Pollio stand die Autorität des Kaisers. Welche Rechtsstellung er besaß, ist bis heute nicht zu ermitteln, da die Ehreninschriften keine nennen. Die Inschriften zeigen ferner, dass er über Athen nach Kleinasien reiste und auch Ilion (Troja) besuchte. Die Errichtung von Ehrenmonumenten für ihn in diesen Städten deutet daraufhin, dass seine Nähe zu Augustus allgemein bekannt war und seine Befugnisse für bedeutend eingeschätzt wurden. Im Heiligtum von Didyma stellte die Stadt Milet eine Statue des Vedius Pollio auf. In der zugehörigen Inschrift wird Vedius Pollio als Wohltäter bezeichnet; er hat sich offensichtlich um die Beseitigung der dortigen Erdbebenschäden gekümmert. Die Stadt Tralleis prägte unter ihrem Münzaufseher Menandros, Sohn des Parrhasios, eine Serie von lokalen Bronzemünzen, die die Bildnisse des Augustus und des Vedius Pollio sowie die Bilder der wichtigsten Gottheiten der Stadt zeigen. Offensichtlich wurden die Wohltaten des Augustus, die er durch seinen Agenten Vedius Pollio betrieb, hoch geschätzt. Sie führten dazu, dass die Stadt sich um diese Zeit in Kaisareia, d.h. die Stadt des Caesar (junior) umbenannte. Vedius Pollio, der auf extremen Luxus versessene Emporkömmling, war bereits in der Antike wenig geachtet. Weithin bekannt ist die Anekdote, dass er bei einem Besuch des Augustus einen Sklaven, der ein kostbares Kristallgefäß durch Ungeschicklichkeit zerbrochen hatte, seinen in einem Teich gehaltenen Muränen zum Fraß vorwerfen lassen wollte. Nur durch das Einschreiten des Augustus konnte diese Greueltat verhindert werden. Vgl. RE VIII A1 (1955) 568-570 s. v. Vedius 8 (Keil, J.); Scherrer, P.: Augustus, die Mission des Vedius Pollio und die Artemis Ephesia, ÖJH 60, 1990, 87-101; Cottier, M./Crawford, M. H. et al. (Hrsg.): The Customs Law of Asia, Oxford 2008, 142; Kirbihler, F.: P Vedius Rufus, père de P. Vedius Pollio, ZPE 160, 2007, 261-271; Kirbihler, F.: Les problèmes d´une mission publique République et Empire: P. Vedius Pollio en Asie, in: Cavalier, L./Delrieux, F./Ferriès, M.-C. (Hrsg.): Auguste et l´Asie mineure (Scripta antiqua 97) 129-152.

; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. LYDIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1043
Æ, 30-20 BC, MAGNESIA AD SIPYLUM, Proconsul M. Tullius Cicero Minor and magistrate Theo­doros, 24 mm, 8.56 g. ΜΑΡΚΟΣ ΤARΛΛΙΟΣ ΚΙΚΕΡΩΝ, bare head of Cicero Minor r.//ΜΑΓΝΗΤΩΝ ΤΩΝ ΑΠΟ ΣΙΠARΛΟAR / ΘΕΟ-ΔΩ-Ρ-Ο-?, right hand holding wreath, grain ears and vine branch with grape bunch. BMC 13 ff.; Hochard, P.-O.: Lydie, terre d'empire(s). Etude de numismatique et d´histoire (228 a.C. – 268 p.C.) (Numismatica antiqua 11), Bordeaux 2020, 215 no. 1047 (there with erroneous reverse legend); Klose, D./Stumpf, G. R.: Sport Spiele Sieg. Münzen und Gemmen der Antike, München 1996, 106; Kurth, D.: Greek and Roman provincial coins III. Lydia, Istanbul 2020, 12 no. 87; RPC 2448 (there with erroneous reverse legend); Stumpf 142.
RR Fine-very fine

Ex Hauck & Aufhäuser 13, Munich 1997, lot 291.

M. Tullius Cicero iunior's father was the famous orator, his mother was Terentia. He was born around 65 BC and educated by private tutors. In 51 BC he travelled with his father to Cilicia, which his father administered as a province. He himself spent the summer at the court of the Galatian king Deiotaros. In March 49 BC he fought on the side of the Pompeians and brought Pompey a cavalry unit to fight in the battle of Pharsalos. In 47 BC he waited with his father in Brundisium/Brindisi for a pardon from Caesar, which was granted. After Cicero had divorced Terentia in 45 BC and Cicero junior’s sister Tullia had died, Cicero junior went to Athens to study, where he proved to be a profligate and fell into drunkenness. In 44/43 BC he served as Brutus' officer in Macedonia. Meanwhile, in 43 BC, his father had been murdered. After the defeat of the Caesar murderers at Philippi, Cicero junior fled to Sextus Pompeius in Sicily, but was then pardoned by Caesar junior (= Augustus). From then on he became his follower and was accepted into the priestly college of the Pontifices. In 30 BC he achieved a suffect consulship. In 27-25 BC he became governor of the province of Syria and in 24/23 BC governor of the province of Asia. An appreciation is attempted by the Austrian philologist Rudolf Hanslik (RE VII A,2 (1943-1948) 1281-1286 s. v. Tullius 30, esp. 1286; translated by J. Nollé): 'T. was undoubtedly of a very different nature from his father; but he seems to have become depraved only in Athens, where he gave himself up to drunkenness, which then never left him throughout his life. During his lifetime he owed the attainment of the highest honours to his father's fame; to the same circumstance he owed to posterity the reputation of the degenerate son.'

M. Tullius Cicero iunior war der Sohn des berühmten Redners und der Terentia. Geboren wurde er um 65 v. Chr. und von Hauslehrern erzogen. Im Jahre 51 v. Chr. reiste er zusammen mit seinem Vater nach Kilikien, das sein Vater als Provinz verwaltete. Er selber verbrachte den Sommer am Hof des galatischen Königs Deiotaros. Im März 49 v. Chr. kämpfte er auf Seite der Pompejaner und brachte Pompeius eine Reitereinheit, die in der Schlacht bei Pharsalos mitkämpfte. Im Jahre 47 v. Chr. wartete er mit seinem Vater in Brundisium/Brindisi auf eine Begnadigung durch Caesar, die dann auch erfolgte. Nachdem Cicero sich 45 v. Chr. von Terentia scheiden gelassen hatte und seine Schwester Tullia gestorben war, ging Cicero junior zum Studium nach Athen, wo er sich als Verschwender erwies und der Trunksucht verfiel. 44/43 v. Chr. diente er als Offizier des Brutus in Makedonien. Unterdessen war 43 v. Chr. sein Vater ermordet worden. Nach der Niederlage der Caesarmörder bei Philippi floh Cicero junior zu Sextus Pompeius nach Sizilien, wurde dann aber von Caesar junior (= Augustus) begnadigt. Er wurde fortan dessen Anhänger und in das Priesterkollegium der Pontifices aufgenommen. 30 v. Chr. erreichte er einen Suffektkonsulat. 27-25 v. Chr. wurde er Statthalter der Provinz Syriae und 24/23 v. Chr. Gouverneur der Provinz Asia. Eine Würdigung versucht der österreichische Philologe Rudolf Hanslik (RE VII A,2 (1943-1948) 1281-1286 s. v. Tullius 30, bes. 1286): 'T. war zweifellos ganz anderer Art als sein Vater; verdorben scheint er aber erst in Athen geworden zu sein, wo er sich der Trunksucht ergab, die ihn dann sein Leben lang nicht mehr verließ. Zu Lebzeiten verdankte er dem Ruhm seines Vaters die Erlangung der höchsten Ehrenstellen; dem gleichen Umstand verdankte er bei der Nachwelt den Ruf des entarteten Sohnes.'
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. LYDIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1044
AR, Cistophoric tetradrachm, year 76 (=58/57 BC), EPHESUS, Proconsul T. Ampius T.f. Balbus and local magistrates Timostratos and Polemarchos, 27 mm, 12.63 g. Cista Mystica within ivy wreath with corymbas//[T] AM-PI T ? F ? / PRO - COS / O? (= 76) / EΦE / TIMOCTPATOC / ΠΟΛЄMAPXOC, two serpents flanking tripod on which stands the cult statue of Artemis Ephesia, burning torch to right. BMC 173; Metcalf 13; Stumpf 7.
Extremely rare. Weakly struck on the obverse, extremely fine

Purchased 1990 from Hauck & Aufhäuser, Munich.

On the era used, whose epoch year is 134/133 BC, see Leschhorn, W.: Antike Ären. Zeitrechnung, Politik und Geschichte im Schwarzmeerraum und in Kleinasien nördlich des Tauros (Historia 81), Stuttgart 1993, 204-208, who interprets this era as an Ephesian local era and does not believe in a provincial era.

For T. Ampius Balbus cf. Nr. 1041.

Zu der verwendeten Ära, die als Epochenjahr das Jahr 134/133 v. Chr. hat, vgl. Leschhorn, W.: Antike Ären. Zeitrechnung, Politik und Geschichte im Schwarzmeerraum und in Kleinasien nördlich des Tauros (Historia 81), Stuttgart 1993, 204-208, der diese Zeitrechnung als ephesische Lokalära deutet und nicht an eine Provinzialära glaubt.

Zu T. Ampius Balbus siehe Nr. 1041.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. IONIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1045
AR, Cistophoric tetradrachm, year 86 (= 49/48 BC), EPHESOS Praetor C. Fannius and local magistrate Aratos, 25 mm, 12.40 g. Cista Mystica within ivy wreath with corymbas//C • FAN • PONT • PR, two serpents, their tails entwined, flanking domed dystile temple surmounted by cult statue holding patera and sceptre, headdress of Isis to left, ΕΦΕ and date Π? (= 86) above, to right burning torch, in exergue ARATOC. Metcalf 83 (this coin); SNG v. Aulock 1868; Stumpf 58.
RR Very fine/nearly very fine

Ex Hauck & Aufhäuser 17, Munich 2003, lot 155.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. IONIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1046
AR, Cistophoric tetradrachm, 57/56 BC, APAMEIA, P. Cornelius P. f. Lentulus Spinther Imperator and the local magistrate Myiskos, 27 mm, 12.33 g. Cista Mystica within ivy wreath with corymbas//P ? LENTVLVS - P F / IMPERATOR/AΠA / ΜARΙΣΚΟAR, two serpents standing by decorated bow case, double flute (Aulos) right. BMC 27; Metcalf 417 ff.; Stumpf 74.
Extremely rare. Insignificant scratch on the obverse, extremely fine

Ex private Swiss collection, Roma Numismatics E-Sale 59, London 2019, lot 597.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PHRYGIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1047
Æ, 10/9 BC, HIERAPOLIS, Proconsul Paullus Fabius Q. F. Maximus and local magistrates Zosimos Philopatris and Charax, 10 mm, 4,46 g. ΦΑΒΙΟΣ / ΜΑΞΙΜΟΣ, bare head of Fabius Maximus r.//ZΩΣΙΜΟΣ / ΦΙΛΟΠΑΤΡΙΣ / ΙΕΡΟΠΟΛΕΙΤΩ[Ν] / XΑΡΑΞ, double axe with long handle bound with fillet. RPC 2930; SNG Cop. 447; Stumpf 150.
RR Good very fine

Ex Hauck & Aufhäuser 19, Munich 2006, lot 263.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PHRYGIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1048
Æ, 10-8 BC, HIERAPOLIS, Proconsul Paullus Fabius Q. F. Maximus and local magistrate Tryphon, 18 mm, 3.59 g. ΦΑΒΙΟΣ / ΜΑΞΙΜΟΣ, bare head of Fabius Maximus r.//ΙΕΡΟΠ / ΟΛΕΙΤΩΝ / TPVΦΩN. BMC 95; RPC 2942.6 (Under this number are listed two different coins. This coin corresponds to the piece described, not the one pictured.); SNG Cop. 448 var. (magistrate’s name); Stumpf 148.
R Very fine/fine

Ex Hauck & Aufhäuser 16, Munich 2001, lot 261.

Paullus Fabius Maximus, born around 46 BC, was the son of Quintus Fabius Maximus (cos. suff. 45 BC) and the brother of Africanus Fabius Maximus (cos. 10 BC). He was married to Marcia, the daughter of a half-brother of Augustus, and enjoyed Augustus' patronage. He himself was a patron of Horace and Ovid. 22-19 BC he was quaestor Augusti and accompanied the emperor on his eastern journey (cf. Cébeillac-Gervasoni, M.: Les 'Quaestores principis et candidati' aux Ier et IIème siècles de l'empire (Monografie a supplement degli Atti (Centro studi e documentazione sull´Italia romana) 4), Mailand 1972, 15 f. No. IV). 11 BC he is honoured with an ordinary consulship. 10-8 BC he becomes governor of the province of Asia. He persuades the Diet of Asia Minor to change the calendar and have the year begin with Augustus' birthday on September 23rd. He was honoured by the city of Hierapolis (Pamukkale) with coin portraits. In 3/2 BC he was legatus Augusti of one of the Spanish provinces, perhaps of the Tarraconnensis. About his patronage of Ovid and Horace, R. Syme (The Augustan Aristocracy, Oxford 1986, 409) writes: 'Maximus acquired fame with posterity. Juvenal looked back to him as one of the generous patrons of literature, presumably because of Horace and Ovid. Other signs would be welcome. In any age the services that the rich and noble render to arts and letters tend, like their talents, to be overestimated'. M. Cébeillac (1972, 16) sees in him above all an important supporter of Augustus: 'Fabius, grand seigneur de la fin du dernier siècle, est devenu un ardent défenseur du régime augustéen'. Cf. especially Syme (1986, 406 f.), who discusses the background of the coins of Hierapolis.

Der um 46 v. Chr. geborene Paullus Fabius Maximus, war der Sohn des Quintus Fabius Maximus (cos. suff. 45 v. Chr.) und der Bruder des Africanus Fabius Maximus (cos. 10 v. Chr.). Er war mit Marcia, der Tochter eines Halbbruders des Augustus, verheiratet und genoss die Förderung des Augustus. Er selbst war ein Mäzen des Horaz und Ovid. Von 22-19 v. Chr. war er quaestor Augusti und begleitete den Kaiser auf seine Ostreise (vgl. Cébeillac-Gervasoni, M.: Les 'Quaestores principis et candidati' aux Ier et IIème siècles de l'empire (Monografie a supplement degli Atti (Centro studi e documentazione sull´Italia romana) 4), Mailand 1972, 15 f. Nr. IV). 11 v. Chr. wurde er mit einem ordentlichen Konsulat geehrt. 10-8 v. Chr. wurde er Gouverneur der Provinz Asia. Er bringt den kleinasiatischen Landtag dazu, den Kalender zu ändern und das Jahr mit dem Geburtstag des Augustus am 23. September beginnen zu lassen. Von der Stadt Hierapolis/Pamukkale wurde er mit einem Münzbildnis geehrt. Im Jahre 3/2 v. Chr. war er Legatus Augusti einer der spanischen Provinzen, vielleicht der Taraconnensis. Über sein Patronat für Ovid und Horaz schreibt R. Syme (The Augustan Aristocracy, Oxford 1986, 409) (Übersetzung durch J. Nollé): 'Maximus erreichte Nachruhm. Juvenal hielt ihn im Rückblick für einen der großzügigsten Patrone der Literatur, wahrscheinlich wegen seiner Unterstützung von Horaz und Ovid. Wir wünschten uns weitere Belege. In jedem Zeitalter besteht die Neigung, die Dienste, die die Reichen und Adligen den Künsten und der Literatur erweisen, zu überschätzen'. M. Cébeillac (1972, 16) sieht in ihm vor allem einen wichtigen Stützer des Augustus (Übersetzung durch J. Nollé): 'Fabius, der ‹grand seigneur› vom Ende des letzten Jahrhunderts, ist zu einem glühenden Verteidiger des Augusteischen Regimes geworden'. Vgl. besonders Syme (1986, 406 f.), der den Hintergrund der Münzen aus Hierapolis diskutiert.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PHRYGIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1049
Æ, ca. 23-21 BC, AIZANOI, Proconsul of Asia Potitus Valerius Messala, 22 mm, 9.15 g. [ΠOTIT M]EΣΣA[ΛAΣ], bare head of Potitus (Valerius) Messala l.//[EZEA]NITΩΝ, right hand holding scales to l., to r., two monograms which also appear on coins showing the head of Augustus on the obverse (cf. von Aulock, in: Naumann, R.: Der Zeustempel zu Aizanoi. Nach den Ausgrabungen von D. Krencker und M. Schede. Mit einem Beitrag von H. von Aulock (Denkmäler antiker Architektur), Berlin 1979, 90 no. 30). von Aulock, in: Naumann, R.: Der Zeustempel zu Aizanoi. Nach den Ausgrabungen von D. Krencker und M. Schede. Mit einem Beitrag von H. von Aulock (Denkmäler antiker Architektur), Berlin 1979, 88 no. 7 f.; Hommel, H.: Porträtmünze des Valerius Messala Potitus: proconsul der Provinz Asia ca. 24 v. Chr., in: Congresso Internationazionale die Numismatica Roma, 2 Bände, Rom 1961-1965, 301-305, Taf. XXII,2; RPC 3067.5 (this coin); Stumpf 143.
RR Fine

Ex Hauck & Aufhäuser 14, Munich 1998, lot 283.

Potitus Valerius Messala was suffect consul in 29 BC. The family of Valerii Messalae enjoyed the protection of Augustus (Syme, R.: The Augustan Aristocracy, Oxford 1986, 227-243). As proconsul, Potitus Messala held the governorship of the province of Asia in two consecutive years, probably between 28 and 20 BC (Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 206; PIR V 94; RE VIII A,1 (1955) 165-166 s. v. Valerius 267 (Hanslik, R.)). The man, who came from an old patrician family, chose a cognomen as a praenomen, as was quite common among aristocrats of that time (cf. Syme 1986, 228). The image on the coin – a hand holding a pair of scales – seems to indicate that Messalla had ruled in favour of Aizanoi in a trial and was therefore honoured by the city with a portrait coin. The scales of justice, however, also had high symbolic value for Augustus, cf. E. Norden (Die Geburt des Kindes. Geschichte einer religiösen Idee (Studien der Bibliothek Warburg 3), Leipzig 1924, 160; translated by J. Nollé): 'On the day of his birth, 23 September, the sun was in the sign of Libra, the astral symbol of the just ruler, and the moon in the hour of his birth – shortly before sunrise – was in the sign of Capricorn. Augustus signed his coins with the latter sign, it also adorns the gemma Augustea, was generally regarded as a 'theme'. The choice of this sign is understandable: a man born in the sign of Libra, the beginning of the autumn quarter of the year, was conceived in that of Capricorn, the winter solstice. Thus, in the day and hour of birth, the two celestial lights, Sol and Luna, united in extraordinary foreshadowing.'

Potitus Valerius Messala war Suffektkonsul im Jahre 29 v. Chr. Die Familie der Valerii Messalae genoss die Protektion des Augustus (Syme, R.: The Augustan Aristocracy, Oxford 1986, 227-243). Als Proconsul bekleidete er das Gouverneursamt der Provinz Asia in zwei Jahren hintereinander, vermutlich in der Zeit zwischen 28 und 20 v. Chr. (Thomasson, B. E.: Laterculi praesidum I, Göteborg 1984, 206; PIR V 94; RE VIII A,1 (1955) 165-166 s. v. Valerius 267 (Hanslik, R.)). Der aus einer alten patrizischen Familie stammende Mann erwählte sich ein Cognomen als Praenomen, wie es bei Aristokraten dieser Zeit durchaus geläufig war (vgl. Syme 1986, 228). Das Münzbild – eine Hand, die eine Waage hält – scheint darauf hinzudeuten, dass Messalla in einem Prozess zugunsten von Aizanoi entschieden hatte und er deswegen mit einer Porträtmünze von der Stadt geehrt wurde. Die Waage der Gerechtigkeit hatte aber auch für Augustus hohen Symbolwert, vgl. E. Norden (Die Geburt des Kindes. Geschichte einer religiösen Idee (Studien der Bibliothek Warburg 3), Leipzig 1924, 160): 'Die Sonne stand an seinem Geburtstage, dem 23. September, im Zeichen der Waage, dem astralen Symbol des gerechten Herrschers, der Mond in der Geburtsstunde – kurz vor Sonnenaufgang – im Zeichen des Steinbocks. Mit letzterem Zeichen signierte Augustus seine Münzen, es ziert auch die gemma Augustea, galt überhaupt allgemein als ein ‹Thema›. Die Wahl dieses Zeichens ist verständlich: ein im Zeichen der Waage, dem Beginn des Jahresherbstviertels, Geborener war in dem des Steinbocks, dem Wintersolstitium, gezeugt. So vereinigten sich in Tag und Stunde der Geburt die beiden Himmelslichter, Sol und Luna, zu außerordentlicher Vorbedeutung.'
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PHRYGIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Lot 1050
AR, Cistophoric tetradrachm, 58/7-56 BC, LAODICEA AD LYCUM, Proconsul C. Fabius M. F. (Cognomen Hadrianus has not been proven!) and local magistrat Euenos, son of Herodes, 28 mm, 12.24 g. Cista Mystica within ivy wreath with corymbas//C ? FABI ? M ? F / PRO ? COS / ΛΑΟ / EYHNOΣ / HPΩΔΟ[Y], two serpents standing by decorated bow case, winged caduceus to right. Metcalf 509; Stumpf 27.
Scrape on the obverse, good very fineδδδδδδEx CNG Electronic Auction 485, Lancaster 2021, lot 273.
; DIE SAMMLUNG DR. W. R., TEIL 7; ASIA. PHRYGIA.;
Result My Bid     Estim. Price
Details and submitting bids
Page 1 of 6 (266 Lots total)